眼底有星芒-米雀
作词:米雀
作曲:米雀
OP:星光音乐
Những ngôi sao đêm cùng tôi ngủ
Những đám mây ban ngày đi theo
Khi đó ánh mắt thuần khiết thế giới cũng thuần khiết
Khó khăn trong sách giáo khoa vẫn chưa học được
Chỉ cần anh chạy, tôi đuổi theo.
Lúc đó chúng tôi đi từ Nam ra Bắc.
Đuổi theo gió, ngắm hoa bay
Mưa không thấm qua tuổi bảy tám của tôi
Lời bài hát: Laughter Is Brighter Than Sunshine
ve sầu không bay, nhiều năm sau tuyết lớn bay tán loạn
Ai cưỡi ngựa chiến tranh trời nam biển bắc
Chạy về tuổi tác của mình
Gió thổi từ đầu năm đến cuối năm.
Hoa rơi và cây héo
Đã từng còn trẻ ai lớn lên ở xuân đi thu về
Tuổi tác không lo lắng đẹp như vậy một đi không trở lại
Cuộc sống trưởng thành mệt mỏi như vậy chỉ có thể đối mặt
Chúng ta vượt qua hàng ngàn ngọn núi để ngắm nhìn vẻ đẹp bên ngoài.
Quên cách về nhà
Thời gian cũ dính đầy người xám tản ra đầu đường cuối ngõ
Bà bán kẹo vẫn ngủ
Khi đó khóc khóc cười hiện tại cười đột nhiên chảy nước mắt
Chúng ta không còn thuần khiết nữa.
ve sầu không bay, nhiều năm sau tuyết lớn bay tán loạn
Ai cưỡi ngựa chiến tranh trời nam biển bắc
Chạy về tuổi tác của mình
Gió thổi từ đầu năm đến cuối năm.
Hoa rơi và cây héo
Đã từng còn trẻ ai lớn lên ở xuân đi thu về