Hitman - King Gnu (キング・ヌー)
词:Daiki Tsuneta
曲:Daiki Tsuneta
吹き抜けてるはずの未来は?
本该被风吹过的未来在哪里?
子供の頃に見た夢は?
孩童时所见的梦想在哪里?
いつの間にこんなにも
什么时候开始
曇って見えるんだろう
这里变得阴云密布
東京航海
东京航海
行き交う誰もが皆
来来往往的所有人
人知れず重荷を背負って
都背负着不为人知的重担
それでも前を向いて
即便如此也
歩いているのでしょう
不断地在向前走
今なら僕ら
如今就算
目を瞑っていたって
我们闭上眼睛
未来へ駆けてゆけるの
是否也能驰往未来
ぼやけた視界を擦って
擦拭模糊的视野
あなたの心の奥底を狙って
瞄准你的心底
弾を撃て
射击
何気の無い会話や仕草の
未能察觉到
温もりに気づかないままで
平淡对话与举止中的温度
世界が終わりかのように
世界仿佛就要终结一般
息巻いてさ
愤慨激昂
東京交差点
东京十字路口
仮面の下には
在假面之下
皆別の顔が隠れているのでしょう
大家都隐藏着另一幅面孔吧
でももう怖がらなくていいんだよ
可是已经不必再害怕了
笑顔の仮面を取れ
把笑容的假面摘下吧
行ったり来たり繰り返して僕ら
反反复复来来往往的我们
喜びも悲しみも全部
如果无论悲喜
あなたと笑いあえるのならば
都能与你一笑置之的话
それ以上他に何も望まないの
我便不再别有所望
今なら僕ら
如今就算
目を瞑っていたって
我们闭上眼睛
未来へ駆けてゆけるの
是否也能驰往未来
ぼやけた視界を擦って
擦拭模糊的视野
あなたの心の奥底を狙って
瞄准你的心底
弾を撃て
射击
一体全体何を信じて
到底应该信仰着什么
歩けばいいの?
前进呢?
何にすがりつけばいいの?
到底应该坚持什么才好?
時の流れは酷く残酷で
时间的流逝十分残酷
未来なんていつだって不確かで
未来始终是不确定的
強がらなきゃやってらんないさ
不逞强就过不下去
霧があなたを覆い隠すのならば
如果雾气将你隐藏掩盖
狙いを定めて曇り空を撃ち抜いて
那我会确定好目标 击穿阴沉的天空
今なら僕ら
如今就算
目を瞑っていたって
我们闭上眼睛
未来へ駆けてゆけるの
是否也能驰往未来
ぼやけた視界を擦って
擦拭模糊的视野
あなたの心の奥底を狙って
瞄准你的心底
弾を撃て
射击
弾を撃て
射击