ボーダーライン - 大石昌良 (オーイシマサヨシ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:大石昌良
曲:大石昌良
愛の名のもとに 君と描いた境界線
以爱之名 与你共同描绘的分界线
今もダンス 今もダンス
此刻仍在舞动 此刻仍在舞动
オン ザ ボーダーライン
在湾岸竞速线上
愛の名のもとに 君と描いた境界線
以爱之名 与你共同描绘的分界线
今もダンス 今もダンス
此刻仍在舞动 此刻仍在舞动
オン ザ ボーダーライン
在湾岸竞速线上
何泣いてんの?
为何在哭泣呢?
一体何泣いてんの ねえ
究竟为何在哭泣呢 呐
息を切らして 肩を揺らして
喘息着 晃动着肩膀
結構泣いてる
分明哭得如此厉害
きっと止まらない感情
这决堤而出的情感
きっと止まらない感情ライン
这决堤而出的情感界限
たぶん踏み越えたの
恐怕早已越界了吧
抱き締めたい 締めたい
想要紧紧拥抱 想要拥抱
でも意気地のない僕に
但懦弱无能的自己
僕にその資格はない
根本不配拥有这份资格
せめて せめて気の済むまで
至少 至少让我尽情宣泄
ダンス ダンス ダンス ダンス ダンス
舞动吧 舞动吧 舞动吧 舞动吧 舞动吧
愛の名のもとに 君と描いた境界線
以爱之名 与你共同描绘的分界线
今もダンス 今もダンス
此刻仍在舞动 此刻仍在舞动
オン ザ ボーダーライン
在湾岸竞速线上
愛の名のもとに 君と描いた境界線
以爱之名 与你共同描绘的分界线
今もダンス 今もダンス
此刻仍在舞动 此刻仍在舞动
オン ザ ボーダーライン
在湾岸竞速线上
抜けられないの?
无法逃离吗?
なんで抜けられないの ねえ
为何无法逃离呢 呐
気づけばまた ふとしてまた
回过神来 不经意间
思い出してる
又再次陷入回忆
ずっと終わらない環状
永无止境的环形
ずっと終わらない環状ライン
永无止境的环形轨迹
ただ回ってるの
只是不断重复循环
紐解きたい 解きたい
想要解开谜题 想要解开
でも君のいない今日に
但失去你的今天
今日にその答えはない
根本不存在正确答案
いつも いつも面影乗せ
总是 总是载着你的幻影
ドライブ ドライブ
飞驰 飞驰
ドライブ ドライブ ドライブ
飞驰 飞驰 飞驰
愛の名のもとに 君と走った湾岸線
以爱之名 与你共同驰骋的湾岸线
今もドライブ 今もドライブ
此刻仍在飞驰 此刻仍在飞驰
イン ア ループライン
在循环往复的轨迹
愛の名のもとに 君と走った湾岸線
以爱之名 与你共同驰骋的湾岸线
今もドライブ 今もドライブ
此刻仍在飞驰 此刻仍在飞驰
イン ア ループライン
在循环往复的轨迹
愛の名のもとに 君と描いた境界線
以爱之名 与你共同描绘的分界线
今もダンス 今もダンス
此刻仍在舞动 此刻仍在舞动
オン ザ ボーダーライン
在湾岸竞速线上
愛の名のもとに 君と描いた境界線
以爱之名 与你共同描绘的分界线
今もダンス 今もダンス
此刻仍在舞动 此刻仍在舞动
オン ザ ボーダーライン
在湾岸竞速线上