The Last Indian
最后的印第安人
The burning twilight soaked the riverbed
燃烧的暮色浸染干涸河床
The scripture carved by iron hooves treading on crushed stones
铁蹄踏碎砾石镌刻经文
The silent mountains bear witness to the passage of time
沉默群山见证时光流逝
The totem stubbornly grows in the wind and sand
图腾在风沙中倔强生长
The bones were piled up to form a pale moon
白骨堆积成苍白的月
Time grinds legends into quartz
时光将传说研磨成石英
The torch illuminated the crack where it had come
火把照亮了它来时的裂缝
But it fails to illuminate the homeland that has been plundered
却照不亮被劫掠的故土
Nah The arrow that drove away the jackals has broken
那支驱赶豺狼的箭矢已折断
Civilization swallows epitaphs in the ashes
文明在灰烬中吞没墓志铭
Who heard the earth's last wailing
谁听见大地最后的哀鸣
I'm the last night watchman
我是最后的夜更夫
Buried at the dawn when the stars are boiling
在群星沸腾的黎明被埋葬
Ah How many atrocities are spreading beneath the iron hooves
铁蹄之下 多少暴行在蔓延
Civilization has carved hieroglyphics in the scorched earth
焦土之上 文明刻下象形残章
Who remembers that one that refused to be eroded by wind
谁还记得那拒绝风化的倔强
The struggle against the remaining oracle bones
与残存甲骨抗争的荣光
The earthenware jar was filled with dried-up moonlight
陶罐里盛满干涸的月光
The broken spear sprouted bronze roots
断矛生出青铜的根脉
The sandstorm sweeps away the unfinished epic
沙暴卷走未完成的史诗
Only the teeth marks of the city wall remained
唯余城墙的齿痕沧桑
Mah The arrow that drove away the jackals has broken
那支驱散豺狼的箭矢已然折断
Civilization swallows epitaphs in the ashes
文明在灰烬中吞没墓志铭
Who heard the earth's last wailing
谁听见大地最后的哀鸣
I'm the last night watchman
我是最后的夜更夫
Buried at the dawn when the stars are boiling
在群星沸腾的黎明被埋葬
Ah How many atrocities are spreading beneath the iron hooves
铁蹄之下 多少暴行在蔓延
Civilization has carved hieroglyphics in the scorched earth
焦土之上 文明刻下象形残章
Who remembers that one that refused to be eroded by wind
谁还记得那拒绝风化的倔强
The struggle against the remaining oracle bones
与残存甲骨抗争的荣光
When the river begins to rewind its history
当河流开始倒转它的历史
All the scars have bloomed out
所有伤痕都绽放成花
Amid the weathered war drums
斑驳战鼓声中
There are seeds sprouting
有新芽正破土生长
The Night watchman has become a new totem
夜更夫化作新的图腾
Take root on the cracked riverbed
在龟裂的河床上扎根