さよならをキミに...feat.Spontania - Tiara (ティアラ)/Spontania (スポンテニア)
词:Tiara/Spontania
曲:YANAGIMAN/Tiara/Spontania
わすれたくても
努力想忘了你
わすれる事出来なくて
还是难以忘记
とじ込めてた気持ちが あふれてく
拼命克制的感情充斥在心里
キミのためのナミダは 流さないと
明明下定决心不再为你哭泣
決めたのに まだ胸が痛むのはなぜ
为何内心却依旧痛苦不已
あれだけ愛し合っていたのに
明明曾经那么相爱
一瞬のぬくもりが過ちに
一瞬间的温暖成为了过错
君の無邪気な笑顔に
你天真无邪的笑容
締め付けられた胸
深深刺痛着我的心
この日焼け止めの匂いが
曾因为不喜欢
嫌いだって
防晒霜的味道
言い合いになったね
而发生过争执
何だろう? back again
为何又再次回到了原点
もう一度逢いたいよ 僕だけ?
想再见一面的人只有我吗
サヨナラも告げてなかった
连最后的一句再见都没说
ごめんね
对不起
「さよなら」を言ったのは私から
是我主动说了分手
つないだ手を ふりほどいて
甩开了相牵的双手
とびだした部屋
冲动地夺门而出
ほんとうは引き留めてほしかった
但其实多么希望你能挽留我
言えないまま 鍵をかけた
却说不出口 就那么锁上了门
あの夏の終わり
那个夏天就这样结束了
ずっと信じていたのに
明明一直都对你深信不疑
素直に謝れずに
没能坦率地说一句对不起
あんなに愛していたのに
明明曾经是那么的深爱你
もう戻れないの
我们已经回不到从前了吧
はなれたくはないのに
明明根本就不想跟你分开
嫌いになれたらいいのに
要是能讨厌你就好了
寂しいよ 僕も同じ
好寂寞 我也一样
あの日の君に逢いたいよ
想见到那一天的你
わすれたくても
努力想忘了你
わすれる事出来なくて
还是难以忘记
とじ込めてた気持ちが あふれてく
拼命克制的感情充斥在心里
キミのためのナミダは 流さないと
明明下定决心不再为你哭泣
決めたのに まだ胸が痛むのはなぜ
]为何内心却依旧痛苦不已
同じ歩幅でずっとこのままで
我们一直以相同的步幅携手前进
と向き合えたね 愛しさの中で
在这场感情里我们始终坦诚相对
それがいつの間にか
心意却在不知不觉间渐行渐远了
気持ちはなれ何から何まで君任せ
将所有的一切都自私地推给了你
もっと喧嘩したり
若是再多一些争执
すればきっと二人
我们一定...
悔やんでみても君はもういない
即便追悔莫及你也已离我而去
直せぬボタンの掛け違い
就像扣错的纽扣再也无法复原
And I cry 夏の終わりは切ないね
And I cry 夏天的结束如此感伤
もう大丈夫と笑ってみても
表面笑着说没关系
胸の奥は自分でさえ
内心深处却依旧藏着
気付かないくらい不安で
连自己都察觉不到的不安
どんなに遠ざかろうとしても
不管我们离得有多远
今もキミは
你至今依旧
左手を離してはくれない
不愿放开我的左手
ずっと信じていたのに
明明一直都对你深信不疑
いまさら戻れないのに
事到如今早已回不到从前
あんなに愛していたのに
明明曾经是那么的深爱你
君を消せないよ
你还是在我脑海挥之不去
あの日は戻らないのに
明明早已回不到那一天
きらいになれたらいいのに
要是能够讨厌你就好了
会いたくてどうしようもなくて
还是无可救药地想见你
まだ君とつながっていたくて
还是想要和你在一起
わすれたくても
努力想忘了你
わすれる事出来なくて
还是难以忘记
とじ込めてた気持ちが あふれてく
拼命克制的感情充斥在心里
キミのためのナミダは 流さないと
明明下定决心不再为你哭泣
決めたのに まだ胸が痛むのはなぜ
为何内心却依旧痛苦不已
ずっと探しつづけてた
我一直在寻找
たったひとりの誰かのはずだった
命中注定的那个人
でもキミじゃなかった
但那个人却不是你
それだけの事が
而认清这个事实
こんなに切ないなんて
竟会令我如此痛心
わすれたくても
努力想忘了你
わすれる事出来ないのは
还是难以忘记
まだ心がキミを求めてるから
是因为我的心依旧渴求着你
ナミダの数だけ強くなれると
虽说流过多少泪水就会变得多么坚强
言うけど私も強くなれたのかな?
那么我是否也变得坚强了呢
わすれたくても
努力想忘了你
わすれる事出来なくて
还是难以忘记
とじ込めてた気持ちが あふれてく
拼命克制的感情充斥在心里
キミのためのナミダは 流さないと
明明下定决心不再为你哭泣
決めたのに まだ胸が痛むのはなぜ
为何内心却依旧痛苦不已