나는 떨어지는 꽃잎처럼 아름다운 것 (I'm as beautiful as falling petals) - 범진 (范镇)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:범진
曲:범진
编曲:최한솔
나는 떨어지는 꽃잎처럼 아름다운 것
我如同飘落的花瓣,是美丽的事物
그 무엇도 날 부정할 수 없어
没有任何事物能否定我
나는 부서지는 햇살처럼 타오르는 것
我如破碎的阳光般燃烧
그 아무도 날 대체할 수 없어
没有任何人能替代我
한참 동안을 방황했었지
我曾长时间徘徊
내가 할 수 없는 것들뿐이라고
认为尽是些我做不到的事
하지만 나는 꺾이지 않았지
但我不曾屈服
주먹을 더 세게 쥐고 세상 향해 뻗었지
更用力地握紧拳头 朝着世界伸展而去
나는 한걸음 더더 느린 걸음으로 더
我迈着更加 更加缓慢的步伐
거친 세상 향해 걸어가는 것
朝着这残酷的世界前行
정해진 답은 없어 아픈 시련도 있어
没有既定的答案 也有痛苦的试炼
그늘 뒤에 빛이 있는 법
但阴影之后必有光明
나는 지저귀는 새들처럼 자유로운 것
我如啁啾的鸟儿般自由
어디로든 날아갈 수가 있어
无论何处都能展翅飞去
나는 흩어지는 파도처럼 부딪치는 것
我如四散的波浪般碰撞
끝이 없는 모험을 하고 있어
正在进行着无尽的冒险
한참 동안을 얽매어 있었지
我曾被束缚了很长一段时间
내가 갈 수 없는 곳을 바라보며
望着我无法到达的地方
하지만 나는 꺾이지 않았지
但我不曾屈服
주먹을 더 세게 쥐고 세상 향해 뻗었지
更用力地握紧拳头 朝着世界伸展而去
나는 한걸음 더더 느린 걸음으로 더
我迈着更加 更加缓慢的步伐
거친 세상 향해 걸어가는 것
朝着这残酷的世界前行
정해진 답은 없어 아픈 시련도 있어
没有既定的答案 也有痛苦的试炼
그늘 뒤에 빛이 있는 법
但阴影之后必有光明
나는 떨어지는 꽃잎처럼 아름다운 것
我如同飘落的花瓣,是美丽的事物
그 무엇도 날 부정할 수 없어
没有任何事物能否定我
나는 부서지는 햇살처럼 타오르는 것
我如破碎的阳光般燃烧
그 아무도 날 대체할 수 없어
没有任何人能替代我