ホシノユメ - yukina/GET IN THE RING
以下歌词翻译由文曲大模型提供
生まれ変わり何度忘れても
无论转世重生多少次 即使遗忘一切
また出会える事信じて
仍坚信我们终将重逢
繰り返し続ける
周而复始不断循环
ここはどこで
此处是何方
ぼくはだれなのか
我究竟是谁人
それさえ忘れる事を
就连这些存在本身
繰り返し続ける
都在不断重复遗忘
いつも君と出会う度
每次与你相遇之时
僕は辿るかつての人生を
我都在追溯往昔的人生轨迹
変わらぬ夢を確かめるように
如同确认永恒不变的梦境
「さぁかえろう」
「让我们回去吧」
空が青く染まる前に
在天空染上湛蓝之前
ユメはユメに還しましょう
让梦境回归于梦境吧
夜が終わるきっと明日も
长夜终将破晓 明日也定会
同じ時間に二人で夢を見よう
在相同时分与你共赴梦境
はじまりさえ君が忘れても
即便连最初的相遇都被你遗忘
また始まる事信じて
仍坚信故事终将重启
繰り返し続ける
周而复始不断循环
今の君がどこにいるのかも
如今你身在何方
何度も忘れる事を
纵使无数次忘却答案
繰り返し続ける
仍在持续追寻着
もう一度だけ出会うため
只为能与你再次相遇
僕は辿る数多の運命を
我正追寻着万千交错的命运
変わらぬ夢を確かめるように
如同确认永恒不变的梦境
「さぁかえろう」
「让我们回去吧」
当たり前の物語に
在这平凡无奇的故事里
ユメはユメに還しましょう
让梦境回归于梦境吧
夜が終わるきっと明日も
长夜终将破晓 明日也定会
同じ時間に二人で夢を見よう
在相同时分与你共赴梦境
そういつも君と出会う度
是啊 每次与你相遇之时
僕は辿る全ての運命を
我都在追寻所有的命运轨迹
変わらぬ夢を確かめるように
如同确认永恒不变的梦境
いまもここにいるよ
此刻也依然驻留此地
いつも君と出会うために
只为与你再次相遇
夢を現実に変えよう
将虚幻梦境化作现实吧
「さぁかえろう」
「让我们回去吧」
きっと明日も同じ時間に
明日也定会在相同时分
二人で夢を見よう
与你共赏星辰之梦
星の夢を星の夢を
星辰之梦啊 星辰之梦啊