裏表ガール (Mizore Remix) - 花譜 (かふ)
TME享有本翻译作品的著作权
词:カンザキイオリ
曲:カンザキイオリ
楽しかったこと 寂しかったこと
快乐之事 寂寞之事
何もかもを聞かせたいの
我想听闻你的一切
これからはもう
今后似乎
バラバラみたいだね
会变得支离破碎呢
桜が舞う春の午後
樱花在春日午后飞舞
私だけど私じゃないんだ
只有我不再是我自己
それでももう離れやしないの
即便如此也无法离开
咲き誇る名も無い花にハロー
向绚烂绽放的无名花朵说声你好
フラッシュしてる日常は全部
所有闪回的日常
交わらない裏と表
都是没有相交的表里
どっちでもきっと楽しさだけ
两边定然都只有期待
この先も変わらないよね
今后也不会改变的吧
そばにはいつも音楽があって
身边时时都有音乐
それすら不変じゃないんだね
但那也并非永恒不变呢
これからのこと想像できないの
无法想象今后
もうどこにもいないかもね
或许我不会存在于任何地方吧
それならきっと好きなものに
那我一定要被包围在
囲まれてただ歩きたいね
喜欢的一切中向前走啊
変わりゆく大切なものへハロー
向不断变化的重要之物说声你好
桜みたいに一瞬の光景
樱花般的一瞬光景
本当は表裏一体の心臓
其实是表里一体的心脏
どっちでもきっと楽しさだけ
两边定然都只有期待
この先も一緒だ
今后也是同样
好きな歌もできた
写好了喜欢的歌
沢山の人と繋がった
与许多人缔结了羁绊
この傷もこの涙も
伤痕也好 眼泪也好
この気持ちは全部私のものだ
包括这份心情全都是属于我的
その世界を信じて
相信那个世界
今まで観測してくれたあなたへ
对至今为止观测着我的你说
私だけど私じゃないんだ
只有我不再是我自己
それでももう離れやしないの
即便如此也无法离开
咲き誇る名も無い花にハロー
向绚烂绽放的无名花朵说声你好
これからもずっと好きなものに
今后也要一直被喜欢的东西包围着
囲まれてただ歌いたいの
一心一意地歌唱
沢山の愛をくれたあなたにハロー
对给予了我许多爱的你说声你好
ハロー ハロー
你好 你好
フラッシュしてる日常は
闪回的日常
全部大切な裏表
全都是重要的表里
理由なんて不確かだ
理由并不确定
それでも私は歌うのだ
即便如此我仍要歌唱
そんな春の午後にまたね
在那样的春日午后再会吧