죽어가는 계절의 너에게 - Taeb2/Kid Wine
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:태비 (Taeb2)/Kid Wine
曲:PATEKO/태비 (Taeb2)/Kid Wine
编曲:PATEKO/정홍교
수 없이 앞에 놓인 시간들이
无数摆在眼前的时光
우리를 피해 간대도
即使时间试图将我们分开
나만큼은 변하지 않고
至少我不会改变
기다릴 거야
会一直等待
전부를 담아 놓을게 난
我会珍藏一切
원래 우리이니까
因为我们原本就是如此
다시 만난다면
如果再次相遇
그때 우리 보다 더 우린 행복할 거야
那时的我们会比以往更加幸福
영원함을 말했지 나는 취해서
我曾醉意朦胧地说过永恒
평소에는 술을 먹지도 않았지만
平常我甚至都不喝酒
그때쯤부터 였을까 너에 대해서
大概是从那时起吧,关于你
진심으로 생각하게 된 게
开始真心地思考你
문득 너를 보다가
突然间看着你
나 혼자 생각했던 날이 있어
有过我独自思索的日子
너를 위해 죽을 수 있다면
如果能为你而死
그렇게 하겠다고
我会那样做的
모든 순간이 빛났던
所有瞬间都闪耀着光芒
우리 영화에 끝은
我们的电影不会有结局
내가 정할 수도 없겠지만
虽然或许不由我来决定
내일 바로 또 사라질까
但明天你是否又会消失
네가 자는 이 사이에
在你熟睡的这段时间里
난 노래를 만들고
我创作着歌曲
말로는 못 할 마지막 말을
用语言无法表达的最后的话语
준비하려 해
我正准备着
미안하다는 말도
连对不起的话
하지 않아 줬으면
也没关系
빠짐없이 행복했었으니까
因为我们曾经毫无遗憾地幸福过
아름다웠던 기억 그대로
美好的回忆依旧如初
간직할게 넌 언제나
我会永远珍藏
내 마음에 함께 할 테니까
都会在我心中 与我同在
수 없이 앞에 놓인 시간들이
无数摆在眼前的时光
우리를 피해 간대도
即使时间试图将我们分开
나만큼은 변하지 않고
至少我不会改变
기다릴 거야
会一直等待
전부를 담아 놓을게 난
我会珍藏一切
원래 우리이니까
因为我们原本就是如此
다시 만난다면
如果再次相遇
그때 우리 보다 더 우린 행복할 거야
那时的我们会比以往更加幸福
이대로 있어주면 안 될까
你能就这样留在这里吗
그저 곁에서 널 안아주고 싶어
我只是想在你身旁紧紧将你抱住
시간이 널 데려간대도
即使时间将你带走
포기하지 않을게 난
我也不会放弃
영원히 이 기억을 지킬 거야
我会永远守护这份记忆
한 번 더 불러본다
再呼唤你一次
죽어가는 계절의 너에게
对着在消逝季节里的你
수 없이 앞에 놓인 시간들이
无数摆在眼前的时光
우리를 피해 간대도
即使时间试图将我们分开
나만큼은 변하지 않고
至少我不会改变
기다릴 거야
会一直等待
전부를 담아 놓을게 난
我会珍藏一切
원래 우리이니까
因为我们原本就是如此
다시 만난다면
如果再次相遇
그때 우리 보다 더 우린 행복할 거야
那时的我们会比以往更加幸福