I Love You Too, Death - MGMT
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Who is much more than a friend
那个胜过挚友的人
But never by my side
却从未在我身旁
All beginnings are an end
所有的开始皆是终章
In the blackness there's a light
即使身处黑暗,亦有微光闪烁
Maybe you will only read
或许你只会读到
One or two letters at the most
最多一两行字句
Shipping crates might line the streets
街头巷尾,或许堆满了待运的木箱
Every stranger is a ghost
每个陌生人都如幽灵般游荡
Cashiers won't deduct the pain
收银员无法消减我心头之痛
Loneliness sleeps on the couch
孤独沉睡在沙发上
Only noticing the stain
只注意到那抹污渍
Once the color's faded out
当色彩褪尽之时
Let's go camping in the cold
让我们在寒夜里去露营
Make a fire buy a tent
生起篝火买顶帐篷
Envision leather getting old
想象皮革慢慢变老
Re-send pigeons that were sent
重寄那些曾放飞的信鸽
Try to memorize your smell
试图铭记你的气息
It reminds me of a field
它让我想起一片原野
Crickets clearer than a bell
蟋蟀之声,清越胜钟鸣
Have all their guys recast in steel
同伴皆化作钢铁之躯
Birds don't cry when echoes quit
当回声消散,飞鸟亦不悲泣
They trail off into the fog
它们的身影,渐隐于迷雾深处
Autumn hurts far less than sticks
秋日之伤,不及心头之刺
Knowing winter's five feet tall
知晓寒冬足有五尺高
Generations of defeat
世代相承的败局
All assuming your the worst
所有人都认定你最不堪
They never tied the cans
他们从未将易拉罐系上
To the back end of a hearse
在灵车尾端
Take your hand against my own
将你的手与我的相贴
If there's a finger I can grip
哪怕只是一指紧握,亦是慰藉
Reassure me at the ace
在这巅峰时刻,请予我慰藉
Mine's a black heart you could flip
我这颗黑心,任你翻转
I've come to terms with what I have
我已然接受,我所拥有的一切
What's been given what's been asked
那些被赐予的,那些被索取的
Turn my back against the sea
我背对那浩瀚的海洋
And beg the serpent for a dance
乞求毒蛇,与我共舞
But in the red dirt muddy towns
然而在红土泥泞的小镇
Celebration of the dark
却在黑暗中,寻得狂欢
Children walking hand in hand
孩童们手牵手 漫步其中
With the pygmies in zee park
与俾格米人 在公园中相伴
I can't touch you only once
我无法只触碰你一次
You always leave me wanting more
你总是让我意犹未尽
So keep my feet within the house
于是让我的双足留在屋内
And stick my toes just past the door
并将脚尖伸出门外
Let me know when I'm in love
若我已深陷爱河 请让我知晓
Let me die when I'm in love
若爱意正浓 愿我就此消逝