Toothache - Sleeq (슬릭)/Wilcox (윌콕스)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:슬릭/윌콕스
曲:윌콕스/Humbert
编曲:Humbert
요즘에는 돈 얘기가 먹혀 uh
最近赚钱的话题很吃香 呃
돈 버는 음악 아니면 못 떠 uh
不能赚钱的音乐就无法流行 uh
돈 버는 놈이 어떻게 돈을 벌든
不管那些赚钱的人怎么赚钱
그 놈이 부린 멋에
那家伙摆出来的派头
다들 눈이 멀어 uh
让大家都眼花缭乱 呃
또 예쁜 여자를 벗겨 uh
又把漂亮的女人扒光 呃
가끔은 알아서 벗어 uh
有时自己主动脱掉 uh
골반으로 카드로 부르는 노래는
用臀部和信用卡唱出的歌是
꼭대기에 맨 위에 걸려 uh
挂在最顶端的位置 uh
세 달에 한번은 열병 uh
每三个月就会发烧一次 uh
사랑하는 그녀를 못 잊어 uh
无法忘记深爱的她 uh
근데 그녀는 대중가요
但她似乎只听流行歌
아니면 안 듣나 봐
不然好像都不会听
랩만큼 들어가는 vocal uh
和说唱一样投入的歌声 uh
걱정 마 한국힙합 fan들은
别担心,韩国嘻哈的粉丝们
한국힙합만 매일 들음
每天都只听韩国嘻哈
적당히 비비고 베껴도
随便抄袭和模仿
저작권료는 내 통장에 입금
版权费请打到我的账户
I've got toothache
我牙疼
몸값이나 더 올려
把我的身价再提高一些
할 말 있으면 너나 줄여 tv 볼륨
有话要说就调低电视音量
그냥 입 닫고 있는 게
还是闭嘴比较好
제일 잘 듣는 진통제
这是最好的止痛药
모두 다 똑같아
全都一样
We've got toothache
我们牙痛难忍
볼륨 좀 더 올려
把音量再调高一点
언젠간 다 똑같아 추해질 운명
总有一天都会变得一样,注定丑陋
그냥 입 닫고 있는 게
还是闭嘴比较好
제일 잘 듣는 진통제
这是最好的止痛药
나조차 똑같아
连我也变得一样
So what 돈 좀 만지겠다는데
那又如何,说是要赚点钱
뭐가 그렇게 배 아픈데
有什么那么让人心痛的呢
너도 하면 돼 다 그래 당연해
你也可以做,大家都这样,这是理所当然的
그게 당연할까 과연
但这真的理所当然吗,真的吗
내가 처음 맛본 음악적 감동과
我最初体验到的音乐感动
영감들까지 그 당연함
连那些灵感都变得理所当然
속에서 나온 거라면
如果是从内心深处产生的
그 떨림도 처음 가사를
那么那份最初的颤抖
쓴 그 연필도
那支写词的铅笔
Freestyle 뱉은 그 거리도
吐出自由说唱的那条街道
몇 백 시간 리듬에 맞춰
数百小时与节奏同步
돌아가던 머릿속
脑海中不断盘旋
그 머릿속에서
在那脑海中
Play되는 음악은
播放的音乐
절대 그런 태도로
绝对不是以那种态度
생겨난 게 아니거든
并不是这样产生的
매일 매일 들어도 매
即使每天听,每一次
번의 전율의 연속
都是连续的每一次颤栗
뭘 위해서 uh 시작했나
是为了什么 呃 才开始的呢
희미해져 uh
变得模糊 呃
힙합은 돈 벌어다 주는
嘻哈成了用来赚钱的东西
치트키가 되기만 해 tv에선 uh
只沦为了作弊码 在电视上 呃
눈감은 채 뱉은 말들이야
那些闭着眼睛说出的话
감았던 눈을 뜨는 순간
睁开曾闭上的双眼的瞬间
힘껏 입을 다물지 난
我却用力闭上了嘴
I've got toothache
我牙疼
몸값이나 더 올려
把我的身价再提高一些
할 말 있으면 너나 줄여 tv 볼륨
有话要说就调低电视音量
그냥 입 닫고 있는 게
还是闭嘴比较好
제일 잘 듣는 진통제
这是最好的止痛药
모두 다 똑같아
全都一样
We've got toothache
我们牙痛难忍
볼륨 좀 더 올려
把音量再调高一点
언젠간 다 똑같아 추해질 운명
总有一天都会变得一样,注定丑陋
그냥 입 닫고 있는 게
还是闭嘴比较好
제일 잘 듣는 진통제
这是最好的止痛药
나조차 똑같아
连我也变得一样