たられば - amazarashi (アマザラシ)
词:秋田ひろむ
曲:秋田ひろむ
もしも僕が天才だったなら
假如我是天才的话
たった一つだけ名作を作る
我便会创造唯一一首的名曲
死ぬまで遊べる金を
然后至死也要从玩乐中
手に入れて
赚取金钱
それこそ死ぬまで遊んで暮らす
这才算的上是玩乐到至死方休
もしも僕が王様だったなら
假如我是国王的话
嫌いな奴は全員消えてもらう
我便会消灭所有讨人厌的家伙
僕以外皆居なくなるかもな
或许除了我谁都不在了
なら僕が消えた方が早いか
那么还是我消失得更早吧
あなたの眠った顔見ていたら
看着你酣睡的面容
こんな僕も
我会认为这样的我
悪くはないなって思えたんだ
并不差呢
無い物ねだりの
属于痴心妄想的人
尽きない戯言
无尽的傻话
もしも僕の頭が良かったら
假如我聪明的话
大学に行って勉強するよ
就去大学里学习
立派な仕事で親孝行して
通过出色的工作孝顺父母
両親が喜ぶ顔が見たかった
想看到父母亲开心的样子
もしも僕が優しい人だったら
假如我是个温柔的人
困ってる人は全員助ける
我会帮助所有陷入困境的人
見て見ぬ振りで素通りして
装作没看见般地从他们身边路过
惨めな気持ちになるのは
令人不快的心情
もう嫌だ
我已经受够了
もしも僕が話し上手だったら
假如我是个善于言谈的人
深夜ラジオの
我就会成为
パーソナリティーになる
深夜广播的主持人
どこかの誰かの辛い一日を
我会成为让在某地的某个人可以开心度过
笑顔で終わらせる人になる
艰苦一天的人
あなたの眠った顔見ていたら
看着你酣睡的面容
こんな僕も
我会认为这样的我
悪くはないなって思えたんだ
并不差呢
無い物ねだりの尽きない戯言
属于痴心妄想的人 无尽的傻话
もしも僕が
假如我是
ミュージシャンだったなら
音乐家的话
言葉にならない言葉を紡ぐ
我会用谁也没听过的旋律
誰も聞いた事無い旋律で
编织出那些无法用言语表达的话
そんな事考えていたっけな
这种事情好像也曾想过呢
もしも僕が名医だったなら
假如我是一位名医
親父の病気は僕が治す
我会治好我父亲的病
照れくさいから言わないけどな
虽然这实在羞耻的让人说不出口
そういうとこばっかり似てるよな
但大概就是这么一回事吧
あなたの眠った顔見ていたら
看着你酣睡的面容
こんな僕も
我会认为这样的我
悪くはないなって思えたんだ
并不差呢
無い物ねだりの
属于痴心妄想的人
尽きない戯言
无尽的傻话
もしも僕が神様だったなら
假如我是神
喜怒哀楽の怒と哀を無くす
我会让怒与哀从喜怒哀乐中消失
喜と楽だけで笑って生きていて
能够过上只有喜与乐的人生
それはきっと贅沢な事じゃない
这样肯定算不上奢华
もしも僕が生まれ変われるなら
假如我能够重生
もう一度だけ僕をやってみる
我要再一次做我自己
失敗も後悔もしないように
为了使自己不再经历失败与后悔
でもそれは果たして
但到了最后
僕なんだろうか
我究竟会是谁呢