ありきたりな女 (平凡女子) (Live) - 椎名林檎 (しいな りんご)
词:椎名林檎
曲:椎名林檎
幼い頃から耳を澄ませば
幼时起侧耳倾听
ほんとうに小さな
再微弱的声音
音も聴こえて来た
都能清晰入耳
遠い雲が雨を手放す間に
远方的云 让雨水降落之际
木々の笑う声
郁郁树林 笑声回荡
時と言う時はそう
真正的时间
音楽になり
幻化作音乐
欲しいものなどなかった
从未有过想要的东西
どれほど強く望もうとも
再怎么强烈的期盼
どれほど深く祈ろうとも
再怎么虔诚的祈祷
もう聴こえない
也已经再听不到
あなたの命を聴き取るため
为听清你的生命
代わりに失ったわたしの
作为代价我失去了
あの素晴らしき世界
往昔美好的世界
Goodbye
唯一の母親に
没有丝毫纰漏
娘は漏れなく
女孩被自己的
取って置きの魔法
亲生母亲施下了
をかけられているのだ
预存已久的魔法
青い海が陽射しを抱擁する様に
如蔚蓝大海拥抱着阳光
それは護られていく
那是被保护的姿态
出会すシーンはすべて
邂逅的每一幕
ハイライトでみな
全是最精彩场面
掛け替えのないキャストだった
大家都是无可替代的角色
どれほど強く悔やもうとも
再怎么强烈的懊悔
どれほど深く嘆こうとも
再怎么深深的哀叹
帰れやしない
也已经回不到过去
わたしは今やただの女
我现在只是个平凡的女人
さよならあなた不在のかつての
再见了 你已不在的曾经
素晴らしき世界
美好的世界
Goodbye