ビヨンド・ザ・リーフ - 小野丽莎 (小野リサ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Composed by:ジャック・ピットマン/Jack Pitman
Arranged by:Febian Reza Pane/フェビアン・レザ・パネ
Beyond the reef
珊瑚礁之外
Where the sea is dark and cold
那片幽暗冰冷的海
My love has gone
我的爱人已离开
And our dreams grow old
我们的梦渐渐苍白
There'll be no tears
我不会流泪
There'll be no regretting
也不会后悔
Will he remember me
他是否还记得我
Will he forget
是否已遗忘
I'll send a thousand flowers
我将寄去千朵芬芳
When the trade winds blow
当信风轻拂远方
I'll send my lonely heart
捎去我孤寂的心房
For I love him so
因爱意如此绵长
Some day
终有一日
I know
我知晓
He'll come back again to me
他会重回我身旁
'Til then my heart will be
在此之前 此心守望
Beyond the reef
珊瑚礁之外
I'll send a thousand flowers
我将寄去千朵芬芳
When the trade winds blow
当信风轻拂远方
I'll send my lonely heart
捎去我孤寂的心房
For I love him so
因爱意如此绵长
Some day I know
终有一日我知晓
He'll come back
他定会归来
Again to me
重回到我身旁
'Til then my heart will be
在此之前 此心守望
Beyond the reef
珊瑚礁之外
'Til then my heart will be
在此之前 此心守望
Beyond the reef
珊瑚礁之外