너라는 중력 (Gravity of You) - 申升勋 (신승훈)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:신승훈/김지향
曲:신승훈
编曲:강버터(Kang Butter)/신승훈
언제 들어도 좋은 말
无论何时听都美好的话语
때론 기적 같은 말
有时宛如奇迹般的话语
사랑 마른 땅에 피는 꽃
爱如干涸土地上绽放的花朵
지나서야 아는 말
只有经历后才明白的话语
달빛 울음 같은 말
像月光下的哭泣般的话语
손에 닿지 않아 믿기 힘든 말
触碰不到 难以相信的话语
그 말이 우릴 여기까지 데려왔죠
那些话语将我们带到了这里
고단한 밤
疲惫的夜晚
서롤 비춰줄 거울이 되어주길
希望能成为照亮彼此的镜子
기적은 없다 믿었던 내게
曾坚信没有奇迹的我
기적이 되어준 너
你却成为了我的奇迹
엉킨 내 맘 천천히 빗어 주던 너
你慢慢地梳理我纠结的心
네 곁에 머무는 것만으로
只要留在你身边
괜찮은 사람이 돼
我就能成为更好的人
너의 다정한 마음 닮아서일 거야
一定是受到了你温柔心灵的影响
슬픔이 배어있는 말
浸透悲伤的话语
자꾸 아려오는 말
不断刺痛心扉的话语
이별 여전히 사랑함을 깨닫는 말
离别之际 仍领悟到爱意的话语
그 말이 우릴 추억으로 데려가죠
那些话语将我们带回到回忆中
그리운 밤
那令人怀念的夜晚
서롤 비춰줄 낮은 별이 돼 주길
愿化作照亮彼此的低悬星辰
이별은 없다 말하던 내게
曾说着「永无离别」的我
이별이 돼 버린 너
如今你已成别离本身
이젠 네가 아니면 난 안되는데
如今没有你 我真的不行
실낱같은 그 희망 하나로
仅凭那丝线般微弱的希望
평범한 하룰 보내
度过这平凡的一天
애써 울먹이는 맘 타일러 가면서
强忍着哽咽的心 一边前行
눈부셨던 사랑도
曾经耀眼的爱情
소란스럽던 이별도
曾经喧嚣的离别
작은 등불 하나 갖고 떠났던 여행일까
是否只是带着一点微弱灯火就踏上的旅程
너라는 이름으로만 뛰는
只为以你之名跳动的心脏
심장을 가진 나야
拥有这颗心脏的我
나의 모든 노래 속엔 네가 있어
我的所有歌曲中都有你
너라는 계절에서만 피는
只为在你这个季节绽放
꽃이 되고픈 나야
想成为花朵的我啊
사랑 오직 너만 대신할 수 있는 말
爱,只有你能替代的话语