To my - From The Dia/BH
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:From The Dia
曲:BH
编曲:BH
좀 더 세게 안아줘
抱得再紧一些
걸을 때는 손을 잡아줘
走路的时候牵着我的手
불안하지 않게 더
让我不再感到不安
품에 안고서 사랑한다며
拥我在怀中说爱我
그런 말을 하던 말뿐이었던
那些话只是说说而已
네게 이렇게 전해 to my X
现在我要这样传达给你,我的前任
불행하길 바래
希望你过得不幸
후회하길 바래
希望你后悔
라고 이렇게 전해 to my X oh to my X
就像这样传达给我的前任 哦 给我的前任
영원할 것 같던
曾以为会永恒不变的
늘 내 편일 것 같던
曾以为会永远站在我这边的
그랬던 너와 난 보란 듯이 끝났고
曾经那样的你和我 就这样公然地结束了
멍청하게도 나는 거짓말에 속았어
愚蠢的我 被谎言欺骗了
깨버렸네 추억이 담겨있는 purfume
我打碎了 装满回忆的香水
할 수만 있다면 너를 지우고 싶어
如果可以的话,真想把你从记忆中抹去
그때가 생각이 나면 자꾸만 아려서
每当想起那时的你,心就忍不住疼痛
그래 정말이지 답도 없이 떨어져
真的,毫无理由地落下
비가 오는 날이면 늘 보던 movie
每当下雨天,总是会想起那部常看的电影
그게 떠올라서 난 볼 수도 없지
它浮现在脑海,我无法再看
대체 언제까지 날 괴롭힐 건지
到底还要折磨我到什么时候
흔적을 지워봐도 안되겠지
即使尝试抹去痕迹,也无济于事
천장에 불을 켜두고선 up all night
开着天花板上的灯,整夜未眠
떠올리기 싫어 그날의 apologize
不想回忆起那天的道歉
밤새 눈물에 젖은 이불을 덮고 잔
整夜被泪水浸湿的被子,盖着入睡
날들은 날 버린 네 덕이었잖아
那些日子都是因为你抛弃了我
좀 더 세게 안아줘
抱得再紧一些
걸을 때는 손을 잡아줘
走路的时候牵着我的手
불안하지 않게 더
让我不再感到不安
품에 안고서 사랑한다며
拥我在怀中说爱我
그런 말을 하던 말뿐이었던
那些话只是说说而已
네게 이렇게 전해 to my X
现在我要这样传达给你,我的前任
불행하길 바래
希望你过得不幸
후회하길 바래
希望你后悔
라고 이렇게 전해 to my X oh to my X
就像这样传达给我的前任 哦 给我的前任
I don't need u anymore
我再也不需要你了
정말 아팠던 말이었지만 이제는
虽然曾经真的很痛 但现在
Me too 나도 진심으로
我也是真心地
니가 필요 없어 그래 f u
我不再需要你了 去你的
이런 말을 하는 것도 웃겨
说这种话也觉得很可笑
후회해 니 사진 남겨둔걸
后悔留下了你的照片
일찍이 버렸어야 했어 전부 다
早就该全部都扔掉的
이별이 오니까
因为离别来临
마지막 밤이 오니까
最后的夜晚来临的时候
주마등처럼 스쳐간 날들이
如走马灯般一闪而过的日子
별빛처럼 아른거려
像星光般闪烁
아름다웠던 그댄
曾经无比美丽的你
바래져 기억 속에서
在记忆中渐渐淡去
먼지처럼 흩날려
像尘埃般飘散
좀 더 세게 안아줘
抱得再紧一些
걸을 때는 손을 잡아줘
走路的时候牵着我的手
불안하지 않게 더
让我不再感到不安
품에 안고서 사랑한다며
拥我在怀中说爱我
그런 말을 하던 말뿐이었던
那些话只是说说而已
네게 이렇게 전해 to my X
现在我要这样传达给你,我的前任
불행하길 바래
希望你过得不幸
후회하길 바래
希望你后悔
라고 이렇게 전해 to my X oh to my X
就像这样传达给我的前任 哦 给我的前任