Người ấy - EXO
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Hôm qua anh thấy
昨天我看见
Ôi người ấy đang trong tay với cô nào đấy
哦,她如今在谁的怀抱
Giật mình nhận ra không phải em
猛然发现那不是你
Chẳng biết em bây giờ đang ở đâu
不知你现在身在何方
Bao lâu ta đã không gặp nhau
我们已多久未曾相见
Bao lâu chưa hỏi thăm vài câu
多久未曾互致问候
Nào ngờ hôm nay anh thấy thế này
未曾料到今日竟见你如此
Chẳng biết phải nên làm gì đây
不知该作何反应
Chưa một lần anh hết thắc mắc
从未停止过我的疑惑
sao em lìa xa anh này
为何你离我而去
Để tiếp tục con đường yêu bên cạnh người ấy
去继续与他相伴的爱之路
Chưa một lần anh muốn suy nghĩ
从未有一刻我不想思考
anh đã làm sai điều gì?
我做错了什么
Hay là còn điều gì anh chưa bằng người ấy
还是有什么我没有做到像他那样好
Người ấy có tốt với em
他是否对你温柔以待
yêu em như anh đã từng yêu
像我曾经那样爱你?
Người ấy có biết tính em hay trách móc
他知道你的脾气吗 还是会责怪你
thích nuông chiều
喜欢宠着你
Anh nhớ em nhiều
我好想你
anh nhớ em nhiều
我多么想念你
Sao để lòng vơi bớt đi bao đêm đợi mong
如何才能让这无尽的等待在夜夜中渐渐消散
Người ấy có lớn tiếng hay luôn khiến em đau buồn không
他是否对你大声吼叫 或总是让你伤心
Người ấy có biết quý em hay yêu thương em thật lòng
他是否懂得珍惜你 真心地爱你
Anh nhớ em nhiều
我多么想念你
anh nhớ em nhiều
我多么想念你
Sao cho lòng vơi bớt đi nỗi buồn
如何才能让心中的悲伤 减轻一些
nỗi đau trong lòng anh
心中的痛楚
Người ấy có tốt với em
他对你好吗
yêu em như anh đã từng yêu
是否像我曾经那样爱你
Người ấy có biết tính em hay trách móc
他是否了解你的脾气 从不责备
thích nuông chiều
喜欢宠着你
Anh nhớ em nhiều
我多么想念你
Anh nhớ em nhiều
我多么想念你
Sao để lòng vơi bớt đi bao đêm đợi mong
如何才能让这无尽的等待减轻
Người ấy có tốt với em
他对你好吗
yêu em như anh đã từng yêu
是否像我曾经那样爱你
Người ấy có biết tính em hay trách móc
他是否了解你的脾气 从不责怪
thích nuông chiều
喜欢宠着你
Anh nhớ em nhiều
我多么想念你
Anh nhớ em nhiều
我多么想念你
Sao để lòng vơi bớt đi bao đêm đợi mong
为何心中的思念难以消减 那些漫长的等待之夜
Người ấy có lớn tiếng
他是否对你大声吼叫
hay luôn khiến em đau buồn không
是否总是让你伤心
Người ấy có biết quý em
她是否懂得珍惜你
hay yêu thương em thật lòng
是否真心真意地爱你
Anh nhớ em nhiều
我多么想念你
Anh nhớ em nhiều
我多么想念你
Sao cho lòng vơi bớt đi nỗi buồn
如何才能减轻心中的悲伤
nỗi đau trong lòng anh
心中的痛楚