Nxde - 梓晨Kuma/高恩妍enyeon
以下歌词翻译由文曲大模型提供
原唱:(G)I-DLE ((여자)아이들)
词:전소연
曲:전소연/POP TIME/Kako
编曲:POP TIME/Kako/전소연
未经许可,不得翻唱或使用
Why you think that 'bout nude
为何你对裸体艺术心存偏见
'Cause your view's so rude
只因你目光粗鄙狭隘
Think outside the box
跳出思维定式吧
Then you'll like it
自会懂得欣赏
Hello my name is 예삐 예삐요
大家好 我是Yebbi Yebbi呀
말투는 멍청한 듯
虽然语气呆萌可爱
몸매는 섹시 섹시요
身材却火辣性感呢
그럼 다이아 박힌 티아라 하나에
那就戴上镶钻的皇冠吧
내가 퍽이나 웃게 퍽이나 웃게
我笑得如此开怀 如此肆意
뒤틀려버린 로렐라이
扭曲颠倒的罗蕾莱
Don't need no man
不需要任何男人
철학에 미친 독서광
沉迷哲学的读书狂
Self-made woman
自立自强的女性
싸가지없는 이 story에
在这无礼的故事里
무지 황당한
荒唐至极的
야유하는 관객들
嘲笑着的观众们
You tricked me you're a liar
你欺骗了我 你就是个骗子
아 발가벗겨져 버린 movie star
啊 被彻底剥去伪装的电影明星
아 별빛이 깨져버린 밤
啊 星光破碎的夜晚
꼴이 볼품없대도 망가진다 해도
就算他们说我不堪入目 说我狼狈不堪
다신 사랑받지 못한대도
就算说我再也得不到爱
Yes I'm a nude
是的 我赤裸坦诚
Nude 따따랏따라
赤裸 哒哒啦哒啦
Yes I'm a nude
是的 我赤裸坦诚
Nude I don't give a love
赤裸示人 我毫不在意
Baby how do I look how do I look
亲爱的 我看起来如何 是否迷人
아리따운 날 입고 따따랏따라
披上绝美光华 翩然绽放
Baby how do I look how do I look
亲爱的 我看起来如何 是否迷人
아리따운 날 입고 따따랏따라
披上绝美光华 翩然绽放
Ouch
哎呀
실례합니다 여기 계신 모두
失礼了 在场的诸位
야한 작품을 기대하셨다면
若你期待低俗作品
Oh I'm sorry 그딴 건 없어요
抱歉 这里没有那种东西
환불은 저쪽 대중은 흥미 없는 정보
退票窗口在那边 大众不感兴趣的信息
그 팝콘을 던져도 덤덤
即使扔来爆米花也毫不在意
행복과 반비례 평점
幸福值与评分成反比
But my 정점 멋대로
但我的巅峰 自有主张
낸 편견은 토할 거 같지
你抛出的偏见令人作呕
아 발가벗겨져 버린 movie star
啊 被彻底剥去伪装的电影明星
아 더 부끄러울 게 없는 밤
啊 这无所畏惧的夜晚
꼴이 볼품없대도 어쩌면 네게도
即使狼狈不堪又如何 或许在你眼中
다신 사랑받지 못한대도
就算说我再也得不到爱
Yes I'm a nude
是的 我赤裸坦诚
Nude 따따랏따라
赤裸 哒哒啦哒啦
Yes I'm a nude
是的 我赤裸坦诚
Nude I don't give a love
赤裸示人 我毫不在意
Baby how do I look how do I look
亲爱的 我看起来如何 是否迷人
아리따운 날 입고 따따랏따라
披上绝美光华 翩然绽放
Baby how do I look how do I look
亲爱的 我看起来如何 是否迷人
아리따운 날 입고 따따랏따라
披上绝美光华 翩然绽放
Um ha um ha um ha um
轻声哼唱 自在徜徉
Yes I'm a nude
是的 我赤裸坦诚
Yes I'm a nude
是的 我赤裸坦诚
Now I draw a luxury nude
此刻绘就奢华的纯粹
Why you think that 'bout nude
为何你对裸体艺术心存偏见
'Cause your view's so rude
只因你目光粗鄙狭隘
Think outside the box
跳出思维定式吧
까고 말해
直言不讳
아리따운 나의 누드
我娇媚的裸体艺术
아름다운 나의 누드
我美丽的裸体艺术
I'm born nude
我生而赤裸
변태는 너야
变态的是你
Rude
粗鄙之人