RAINBOW CONNECTION - 松たか子 (松隆子)
詞∶Kenny Ascher/Paul Williams
曲∶Kenny Ascher/Paul Williams
Why are there so many songs about rainbows
为什么世界上有那么多关于彩虹的歌
And what's on the other side?
彩虹的另一面有什么
Rainbows are visions, but only illusions,
彩虹是假象 只是幻影
And rainbows have nothing to hide.
彩虹里什么也没有躲藏
So we've been told and some choose to believe it
人们这样告诉我们 一些人愿意相信
I know they're wrong, wait and see.
我知道他们是不对的 等着看看
Someday we'll find it, the rainbow connection,
总有一天我们会找到 彩虹的列车
The lovers, the dreamers and me.
爱人 梦想家 还有我
Who said that every wish
是谁说每一个愿望
Would be heard and answered
都会被倾听 被实现
When wished on the morning star
当你向晨星许愿
Somebody thought of that and someone believed it.
有些人会思考 有些人会相信
And look what it's done so far.
许愿又有什么用呢
What's so amazing that keeps us stargazing?
这是什么事情如此神奇 让我们不断凝望星星
And what do we think we might see?
我们以为我们会看到什么呢
Someday we'll find it, the rainbow connection,
总有一天我们会找到 彩虹的列车
The lovers, the dreamers and me.
爱人 梦想家 还有我
All of us under its spell,
我们所有人都被它迷住
We know that it's probably magic
我们知道这也许是魔法
Have you been half asleep
你可曾半睡半醒
And have you heard voices
你可曾听见奇妙的声音
I've heard them calling my name.
我曾听见它们呼唤我的名字
Is this the sweet sound that calls the young sailors
就是这些甜美的声音 呼唤年轻的水手吗
The voice might be one and the same.
我想它们是完全相同的
I've heard it too many times to ignore it.
我已经听了太多次 不能不理会它
It's something that I'm supposed to be.
有些事情是我注定了该去做的
Someday we'll find it, the rainbow connection,
总有一天我们会找到 彩虹的列车
The lovers, the dreamers and me.
爱人 梦想家 还有我
La, lala, La, lalala, La Laa, lala, La, Lala laaaaaaa
啦 啦啦 啦 啦啦啦 啦啦啊 啦啦 啦 啦啦 啦啊啊啊啊啊啊