STAR CHASER - GET IN THE RING (みぃ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
あの日見上げてたソラに
那天仰望的天空
今なら手が届くよ
如今伸手便可触及
光る銀河の果てへ
向着闪耀银河的尽头
僕らは今 旅立つ
我们此刻启程远行
瞳に映るは満天
眼眸中映照着满天繁星
瞬く天ノ川 流れ星が一つ
闪烁的天之河 流星划过一颗
儚い記憶の片隅
短暂记忆的角落
セピア色のエピソード
怀旧色调的片段
忘れはしない日々
无法忘却的往昔
全て捨てて辿りついた今
舍弃一切终抵此处的此刻
去りし日の約束も
逝去之日的约定
願わくはもう一度
唯愿能再次
追い続けられるなら
继续追寻下去
キミと手を伸ばしたソラは今
与你伸手触及的天空此刻
僕の目の前に
就在我的眼前
抱きしめた思い出と
紧拥的回忆与
零れおちる涙
零落滴下的泪水
追い付いたあの日から
自追及那日起
広がる世界は
眼前展开的世界
願い続けた約束の地なのだから
正是我们始终祈愿的约定之地
一人で涙を流して
独自一人流淌泪水
どれくらいの夜を
究竟度过了多少
過ごしたのだろうか
辗转难眠的夜晚
夜空にすがりつきながら
紧紧依偎着夜空
光を探していた
不停寻觅着光芒
忘れられない日々
无法忘怀的时光
遥か遠くに光る星々
遥远彼方闪烁的点点繁星
求め続けてた夢
始终追寻的梦想
鼓動を感じながら
感受着心跳鼓动
未来を信じながら
怀抱着未来信念
「あの雲をいくつか越えたなら
「若能穿越那几片云层
何時か辿りつく」
终将抵达彼方」
その言葉を信じて刻んだ足跡は
坚信此言铭刻下的足迹
これからも続いてく
今后也将延续下去
その道行きこそかけがえのない
这条前行之路正是无可替代的
約束の地なのだから
约定之地
あの日憧れたソラに
向着那天憧憬的天空
今から逢いに行くよ
此刻动身前往相见
希望夢を抱いて
怀抱希望与梦想
僕らは今翔び立つ
我们此刻展翅翱翔
キミと手を伸ばしたソラは今
与你伸手触及的天空此刻
僕の目の前に
就在我的眼前
抱きしめた思い出と
紧拥的回忆与
零れおちる涙
零落滴下的泪水
追いついたあの日から
自抵达那日起
広がる世界は
眼前展开的世界
願い続けた約束の地なのだから
正是我们始终祈愿的约定之地