Bells of New York City - Josh Groban
There's a pale winter moon in the sky
冬日的天空中挂着一轮皎洁的月亮
Coming through my window
飘过我的窗前
And the park is laid out like a bed below
公园也已经松懈下来
It's a cold' dark night and
这晚上又黑又冷
My heart melts like the snow
我的心如雪般融化了
And the bells of New York City
纽约的钟声
Tell me not to go
让我不要离去
It's always this time of year
总是在每年的这个时候
That my thoughts undo me
我会被自己的思绪扰乱
With the ghosts of many lifetimes all abound
伴随着比比皆是的孤魂野鬼
But from these mad heights
但从这个高度
I can always hear the sound
我总能听见
Of the bells of New York City singing all around
纽约的钟声响彻世界
Stay with me' stay with me
别离开我,别离开我
Refuge from these broken dreams
从破碎的梦中寻找庇护
Wait right here oh wait with me
在此等候,和我一起等候
On silent snow filled streets
当街道布满寂静的雪花
Sing to me one song for joy and
对我唱一首喜悦之歌
One for redemption
再唱一首救赎之歌
And whatever is in between
存在于两者之间的
That I call mine
都是我的
With the street lamp light to ILLUMINATE the gray
随着街道的灯火将灰暗照亮
And the bells of New York City calling me the stay
纽约的钟声呼唤我留下来
The bells of New York City calling me to stay
纽约的钟声呼唤我留下来