Never Ending Dream - 赤尾ひかる (赤尾光)/夏吉ゆうこ/藤井彩加/前田佳織里 (まえだ かおり)/集貝はな (集贝花)/山根綺
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:安藤紗々
词:安藤紗々
曲:樂
曲:樂
编曲:樂
编曲:樂
満ちては欠けゆらいでも
即便月盈月缺循环往复
決して 消えない輝き
那永不消逝的光芒
Lit おしゃべりな心は
点亮 那喋喋不休的心绪
こぼれちゃうほどに
满溢到几乎要洒落
瞳はキラキラ 頬は染まる
眼眸闪烁星光 脸颊染上红晕
天然のメイクアップ
浑然天成的妆容
Moonlit
月夜
続いてく メビウスのような運命で
延续着莫比乌斯环般的命运
同じ夢を見てる嬉しさに
为共享同一梦境而雀跃
グラスを交わして
轻轻碰杯相庆
幸せはシャーベット 甘いものね
幸福如雪酪般甜蜜
すぐに溶けてしまうけど
纵使转瞬即逝也甘之如饴
泣かないでladyと髪を撫でる
别哭泣 轻抚你发丝的淑女啊
やさしい世界に
在这温柔的世界里
終わりはないはずだから
本不该存在终结之刻
あたたかい気持ち
此刻在此寻获的温暖心绪
今ここでみつけた(そばにあった)
(其实一直就在身边)
儚い夢の輪郭は
缥缈梦境的轮廓
雲の切れ間(ああ美しく)
在云层缝隙间(啊 如此美丽)
差し込む月の光が
倾泻而下的月光
照らしてる(愛しくなる)
照亮黑夜(愈发惹人怜爱)
夜をこえて
穿越漫漫长夜
いつまでもと追いかけるの
永不停息地追逐吧
踊りましょう
翩然起舞
あふれる夢に愛を宿したら
将爱意寄宿于满溢的梦境之中
Past 苦くても
往昔 即便苦涩
足跡は誇らしげで
足迹仍闪耀着骄傲
ひとつひとつから花が咲き
每一处都绽放出花朵
今を彩ってるね
为此刻点缀色彩
Future 見てみたい
未来 想要窥见
1秒先はシャングリラ?
下一秒会是理想乡吗?
いいえ今夜だけはこのままで
不 今夜只想沉浸于此
Good night シュレディンガー
晚安 薛定谔
ときめきのシャワー 降り注げば
当悸动的骤雨倾盆而下
それはダンスパーティーの招待状
那便是舞会邀约的请柬
エスコートしましょう
请与我携手共赴
あなたのこと
是你让我在孤独世界
孤独な世界にきらめく時くれた人
邂逅了璀璨时光
ありがとう
由衷感谢
私 今があってよかった(思うほどに)
能拥有当下真好(越是细想)
儚い夢の輪郭は
缥缈梦境的轮廓
雲の切れ間(ああ美しく)
在云层缝隙间(啊 如此美丽)
差し込む月の光が
倾泻而下的月光
照らしてる(愛しくなる)
照亮黑夜(愈发惹人怜爱)
終わらないで
请不要终结
まだ思い出とは呼べないよ
此刻还无法称之为回忆
信じていて
坚信不疑
一途な夢に光灯る日を
那盏为纯粹梦想而亮的灯火
この空をこえたら
若是穿越这片天空
(この空をこえたら)
(若是穿越这片天空)
何が待ってるんだろう
前方会有何物等待
(何が私たちを)
(会有何物等待我们)
誰かを思って見る空
思念某人时仰望的天空
なぜだろう愛しいね
为何如此令人眷恋
月が見えなくて
即便不见明月踪影
(どこか寂しげな)
(透着些许寂寥)
暗い夜だったとしても
身处漆黑长夜也不必畏惧
大丈夫 みんなの愛って太陽だから
因为大家的爱如同太阳
輝ける
永远闪耀
ありがとう
衷心感谢
私 これからも行けるよ
我定能继续前行
儚い夢の輪郭は
缥缈梦境的轮廓
雲の切れ間(ああ美しく)
在云层缝隙间(啊 如此美丽)
差し込む月の光が
倾泻而下的月光
照らしてる(愛しくなる)
照亮黑夜(愈发惹人怜爱)
夜をこえて
穿越漫漫长夜
いつまでもと追いかけるの
永不停息地追逐吧
踊りましょう
翩然起舞
あふれる夢はまだ終わらないよ
满溢的梦境永不终结
繋いでいて never ending
紧紧相系吧 永不落幕
今夜 醒めない夢を with you
今夜 与你共筑不醒之梦