따라라 (Inst.) - Eru
뭐라고 대답좀 해봐요 재밌는 말도 잘하면서
什么都好回答试试吧 说着有趣的话也好
미안하다는 그 한마디뿐 왜 다른 말은 못하는지
只有对不起那句话 为什么其他的话说不出来
영원히 사랑 할꺼라고 늘 말해주던 그입술이
总是说我会永远爱你的那嘴唇
이제는 그만 다 잊으라고 못된 말만 꺼내내요
现在停止 说出想要停止却不能的话
술을 따라라 따라라 가득히 채우지 못한 사랑대신
倒酒 倒~ 倒满了也代替不了爱情
마시고 나면 서러운 눈물이 나겠지만
如果喝着虽然悲伤的眼泪流出来
취해 버리자 버리자 죽도록 사랑도 못한 바보니까
醉了 全都丢掉吧~ 因为是到死也不能爱的傻瓜
두 번다시 깨어나지 않게 술잔을 채워줘요
没有再次醒来 请装满我的酒杯
벌써 다 잊어 버렸나요 그 행복했던 순간들을
已经全都忘记了 那幸福的瞬间
지우려 해도 자꾸 생각나 나 바보처럼 또 울어요
即使想要忘记也总是会想起 我像个傻瓜一样又哭了
다정히 내손 잡아주던 그 따스했던 두손으로
依偎地抓着我的手的温暖的双手
이제는 그만 돌아가라고 자꾸 나를 떠미네요
现在停止 说要回头 总是推着我
술을 따라라 따라라 가득히 채우지 못한 사랑대신
倒酒 倒~ 倒满了也代替不了爱情
마시고 나면 서러운 눈물이 나겠지만
如果喝着虽然悲伤的眼泪流出来
취해 버리자 버리자 죽도록 사랑도 못한 바보니까
醉了 全都丢掉吧~ 因为是到死也不能爱的傻瓜
두 번 다시 깨어나지 않게 술잔을 채워줘요
没有再次醒来 请装满我的酒杯
아무리 취해봐도 제자리 그대를 지울 수가 없네요
不管再怎么醉 还是在原地 不能忘掉你
미안해요 사랑해요 다시 돌아올 순 없나요
对不起 我爱你 再也回不去了吗
술을 따라라 따라라 가득히 채우지 못한 사랑대신
倒酒 倒~ 倒满了也代替不了爱情
마시고 나면 서러운 눈물이 나겠지만
如果喝着虽然悲伤的眼泪流出来
취해 버리자 버리자 죽도록 사랑도 못한 바보니까
醉了 全都丢掉吧~ 因为是到死也不能爱的傻瓜
두 번 다시 깨어나지 않게 술잔을 채워줘요
没有再次醒来 请装满我的酒杯