TATTOO - THE BOYZ (더보이즈)
词:Bon Bon/SUNWOO
曲:Daniel Kim/Dani Paz/Maria
I don't like it
새로운 차별들의 발견
发现新的差别
언제부턴가 변했던 건 너의 시선
不知从何时起 你的视线有了变化
순수한 어릴적 기억들은 all gone
那些纯真的幼年回忆 all gone
너와 다른걸 넌 틀렸다고 했어
与你的意见相左 便被你定义为错误
Eh eh
모두 똑같애
所有人都一样
찍어낸 듯한 이 세곈
仿佛是一个模子里刻出来的这世界
모습이 다를 뿐인데 굴렌 대체
只因我的与众不同便要
내게만 씌워 왜 왜
套上枷锁 到底为何
다가가려 해도 내겐 문을 닫은 채
试图向前 世界却都对我大门紧闭
눈 가린 채 귀 닫은 채
从不正眼瞧我 也不愿聆听我的声音
내게 손가락질 해
人人都在指责我
Hey 난 너와 같은 존재
Hey 我与你本是一类人
왜 밀어내려 하는데
为何要拒我于千里之外
So black & blue black & blue
왜 왜 왜 내
为什么 这一切究竟是为什么
맘 속에 박힌 tattoo
深深烙进心中的tattoo
어째서 네겐 taboo
为何于你而言便是taboo
다르지않아 너와 내 말투
我们的口吻并无分别
그렇지만 내겐 아픔의 이유
而我痛苦的来源正是
내 안에 박힌 tattoo
刻在心中的tattoo
어째서 네겐 taboo
为何于你而言便是taboo
이런 나 조차 너의 일부
这样的我最终也是你的一部分
받아들여
学着接受吧
모두 다 모두 다 모두 다 모두 다
这所有的一切 所有的一切
오랜 아픔의 치유
陈年的伤痛终究得到治愈
You don't like it too 누군가의 편견
You don't like it too 来自别人的偏见
내 몸에 깊이 새겨진 곱잖은 시선
那些不友好的视线 深深刺进我体内
꿈꿨던건 나비같은 자유로움 but
曾渴望着像那蝴蝶般自由自在 but
너와 다른걸 넌 틀렸다고 했어
与你的意见相左 便被你定义为错误
Hey 정답은 없잖아 왜
Hey 这世界本就没有正确答案
그렇게 넌 날 밀어내
你又为何要将我推开
So black & blue black & blue
왜 왜 왜 내
为什么 这一切究竟是为什么
맘 속에 박힌 tattoo
深深烙进心中的tattoo
어째서 네겐 taboo
为何于你而言便是taboo
다르지않아 너와 내 말투
我们的口吻并无分别
그렇지만 내겐 아픔의 이유
而我痛苦的来源正是
내 안에 박힌 tattoo
刻在心中的tattoo
어째서 네겐 taboo
为何于你而言便是taboo
이런 나 조차 너의 일부
这样的我最终也是你的一部分
받아들여
学着接受吧
모두 다 모두 다 모두 다 모두 다
这所有的一切 所有的一切
오랜 아픔의 치유
陈年的伤痛终究得到治愈
What am I supposed to do
너에게 다가가고 싶어
我只想走近你身边
손을 내민 순간 멀어져
伸出手的瞬间你却又远离
끊어진 끈을 잇고싶어
想重新连接已断掉的纽带
언제쯤 you and I
要到何时 you and I
같은곳을 함께 바라 볼 수 있을까
才会有相同的目标呢
굳어져 버린 땅을
干涸龟裂的大地
적실 rain is fallin' down fallin' down
得到灌溉 rain is fallin' down fallin' down
잘못된 걸 내가 놔둘리가
我又怎能放任错误不管
상처 따윈 빨리 아무니까
小小的伤口也会马上愈合
아마 니가 하나있던 편견까지
也许正因为你那细微的偏见
지금 내 안에 전부 남아있다
如今仍留在我的心里
이 고통이 날 더
这份痛苦让我
비참히 아름답게 만들어
在凄惨中更加美好
차라리 이런 내가 대신 빈자릴
倒不如替代这样的我 填补那空虚
채워 바람아 불어
风儿啊 吹起来吧
맘 속에 박힌 tattoo
深深烙进心中的tattoo
어째서 네겐 taboo
为何于你而言便是taboo
다르지않아 너와 내 말투
我们的口吻并无分别
그렇지만 내겐 아픔의 이유
而我痛苦的来源正是
내 안에 박힌 tattoo
刻在心中的tattoo
어째서 네겐 taboo
为何于你而言便是taboo
이런 나 조차 너의 일부
这样的我最终也是你的一部分
받아들여
学着接受吧
모두 다 모두 다 모두 다 모두 다
这所有的一切 所有的一切
오랜 아픔의 치유
陈年的伤痛终究得到治愈
오랜 아픔의 치유
陈年的伤痛终究得到治愈
What am I supposed to do
내 안에 박힌 tattoo
刻在心中的tattoo
어째서 네겐 taboo
为何于你而言便是taboo
이런 나 조차 너의 일부
这样的我最终也是你的一部分
받아들여
学着接受吧
모두 다 모두 다 모두 다 모두 다
这所有的一切 所有的一切
君ならどうする
是你的话会怎么做呢