词:林籽渝
以下歌词翻译由文曲大模型提供
曲:小柒
【本音乐作品已获得正版授权】
Jazz or rock, or is it split
爵士或摇滚 亦或分裂
No one can truly understand the background of the human heart
无人能真正读懂人心底色
They say that love can be let go of
都说爱可以轻易放手
But I am an exception
而我却是例外
I've been with you for many years, but it's still hard to let go
相伴多年仍难割舍
The identity of a friend cannot be changed
朋友身份已成定局
I can do anything, even if it means risking everything
我愿付出所有 哪怕孤注一掷
Like lovers, we clash and confront each other
如恋人般 我们争执不休
In the end, I was exiled to the wilderness
最终 我被放逐至荒芜之地
That once-familiar face
那张曾经熟悉的脸庞
Those tears shed over the years, those red eyes
那些年流过的泪 红肿的双眼
Who is willing to be a clown for me, to put an end to it all
谁愿为我扮演小丑 终结这场闹剧
Regardless of everything, I'll just smile bitterly
不顾一切 我只能苦涩微笑
That once-familiar face
那张曾经熟悉的脸庞
Those years we spent together, those days we cried
那些共度的岁月 那些哭泣的日子
At the end of the story, you still said sorry
故事的最后 你依然说着抱歉
How regrettable that it never appeared in the rumors
多遗憾 这结局从未出现在传言
I've been with you for many years, but it's still hard to let go
相伴多年仍难割舍
The identity of a friend cannot be changed
朋友身份已成定局
I can do anything, even if it means risking everything
我愿付出所有 哪怕孤注一掷
Like lovers, we clash and confront each other
如恋人般 我们争执不休
In the end, I was exiled to the wilderness
最终 我被放逐至荒芜之地
That once-familiar face
那张曾经熟悉的脸庞
Those tears shed over the years, those red eyes
那些年流过的泪 红肿的双眼
Who is willing to be a clown for me, to put an end to it all
谁愿为我扮演小丑 终结这场闹剧
Regardless of everything, I'll just smile bitterly
不顾一切 我只能苦涩微笑
That once-familiar face
那张曾经熟悉的脸庞
Those years we spent together, those days we cried
那些共度的岁月 那些哭泣的日子
At the end of the story, you still said sorry
故事的最后 你依然说着抱歉
How regrettable that it never appeared in the rumors
多遗憾 这结局从未出现在传言
That once-familiar face
那张曾经熟悉的脸庞
Those tears shed over the years, those red eyes
那些年流过的泪 红肿的双眼
Who is willing to be a clown for me, to put an end to it all
谁愿为我扮演小丑 终结这场闹剧
Regardless of everything, I'll just smile bitterly
不顾一切 我只能苦涩微笑
That once-familiar face
那张曾经熟悉的脸庞
Those years we spent together, those days we cried
那些共度的岁月 那些哭泣的日子
At the end of the story, you still said sorry
故事的最后 你依然说着抱歉
How regrettable that it never appeared in the rumors
可惜从未出现在流言之上