yaneuraroman - Sound Horizon (サウンドホライズン)
Bon soir
晚上好
親愛なる地平線の旅人よ
亲爱的地平线的旅人啊
生と死の荒野を
你似乎是在生与死的荒野
流離う内に
流浪之时
この地平に
抵达了
辿り着いてしまったようだね
这片地方呢
残念ながら
很遗憾
此処は行き止まり
到这里就不能再走了
不毛の世界だ
这里是荒芜的世界
少女が白いキャンパスに
少女在纯白画布上
描いた幻想
描绘的幻想
屋根裏で紡がれし
屋檐下编织的
Roman
折り合わさって死んだ
蜷缩在一起死掉了
十三人の少年達
十三人的少年们
嗚呼
啊
そのほの暗い檻の中
在那昏暗的监牢里
彼女の笑い声は支配する
支配了她的笑声
はい奥様
好的 夫人
あっはははははははは
啊哈哈哈哈哈哈
さぁ生まれておいでなさい
来吧 生下来吧
生まれて来る
生下来
Roman
死んで行く
再死去
Roman
君が聴いているイマ
你所倾听的如今
もう一つの
有另一条
Massage
廻る風車
旋转的风车
煌く宝石
闪耀的宝石
巡る焔
循环的火焰
双児の人形
双胞胎的人偶
灯される
被点燃的
第五の詩篇
第五诗篇
君が望む地平に
直到你与
繋がるまで
期待的地平相连
何度でも巡り直せばいい
无论多少次重来都没关系
約束されし
没有约定
無慈悲な夜が明ければ
无情无慈悲的黑夜破晓的话
また新しい朝が
就会有
訪れるのだから
新的黎明造访
現実幻想
现实幻想
Romanの世界
浪漫的世界
嘘を吐いているのは誰か
是谁在说谎
其処にロマンは在るのかしら
那里是否存在浪漫