REASON - BENI
作詞∶BENI╱Shoko Fujibayashi
作曲∶UTA
ため息をついた 君でわかった
叹了一口气 就知道是你
今出来る ことはないんだ…
现在没有我能做的
何時間でも 話を聞くよ
不管会花几个小时 我会听你说的
I'm waitin' I'm waitin'
我会等 我会等着的
夢見るだけなら 簡単だった
若只是做梦的的话 那太简单了
見続ける ことがso hard
要继续下去就太难了
壁に弾かれ 焦りに疲れ
撞上了墙壁 精疲力尽
It's crazy so crazy
太疯狂了 这太疯狂了
でもわかって
但是请明白
君の価値は 誰かが決める訳じゃない
你的价值不是由他人来决定的
いつだって
不管什么时候
走り続けた時間を信じて
请坚信持续奔走着的时间
雨が降り続ける夜には
天天下雨的夜晚
You know that I'll be your umbrella
你知道我将会是你的雨伞
濡れてる君の心 温めたいよ
温暖湿润着的你的心
君を悲しみから
如果能够解救
救い出せるのなら
悲伤着的你
And you're the reason why
你就是
I'm stronger, stronger
我变得越来越坚强的理由
昨日よりもきっと
一定会比昨天更坚强
どんな未来が待っていても 守ってあげる
不管会有什么样的未来 我都将守护着
And you're the reason why
你就是
I'm stronger, stronger
我变得越来越坚强的理由
君のために変わってく
我将为你而改变
笑ってみせても 君の瞳の
你即使对我微笑 你的眼眸深处
奥はブルー 切なさの色
透露着悲伤的颜色
私は何を あげられるだろう
我能给予你什么呢
I'm ready I'm ready
我准备好了 我准备好了
期待するほどに 焦がれるほどに
越是期待 越是焦急
誰だって 不意に傷つく
不管是谁 都会在不经意间受伤
自信が消えて 不安が増えて
失去了自信 不安直升
I feel you I feel you
我能感觉到你 我能感觉到你
でもわかって
但是 我明白
君の存在は小さくなんかない
你的存在并不渺小
いつだって
不管什么时候都不渺小
君だけが私の理由になる
只有你才能成为我奋斗的理由
夜だけが君を包むなら 私が光になる
夜晚只有将你包围 我才会发光
見失った道さえ 照らし出すよ
失去的道路 再次照耀
君を暗闇から
若能将你从黑夜中
連れ出せるなら今
带出来的话
And you're the reason why
而你就是
I'm stronger, stronger
我变得越来越坚强的理由
いつの私よりも
任何时候 对我来说你都是
世界中で たったひとりだけ 大切な人
全世界唯一重要的人
And you're the reason why
你就是
I'm stronger, stronger
我变得越来越坚强的理由
君のために変わってく
我将为你而改变
きっと誰も 探してる meaning
一定谁都在找寻
答えはどこ? how will we ever know it?
答案在哪里 为何我们都未曾知晓
もしも今日が最後なら 何もかも捨てて
假如 今天是最后一天 舍掉一切
君のために戦える cause you're my reason
为你而战 因为你是我奋斗的理由
君を悲しみから
悲伤着的你
救い出せるのなら
我若能拯救的话
And you're the reason why
那样 你就是
I'm stronger, stronger
我变得越来越坚强的理由
昨日よりもきっと
一定会比昨天更坚强
どんな未来が待っていても 守ってあげる
不管会有什么样的未来 我都将守护着你
And you're the reason why
你就是
I'm stronger, stronger
我变得越来越坚强的理由
君のために変わってく
我将为你而改变