「眠れないよ」って泣いてる
「ne mu re na i yo」tte na i te ru
「睡不着啊」地哭着
君に絵本を読んでた
ki mi ni e ho n wo yo n de ta
给你读了绘本
雨音がノックしていて
a ma o to ga no kku shi te i te
雨声敲打着
「明日も読もうね」ってまた
「a shi ta mo yo mo u ne」tte ma ta
「明天也会给你读的」地再次
栞を挟んだ时には
shi o ri wo ha sa n da to ki ni wa
夹上书签的时候
君はもう寝息をついた
ki mi wa mo u ne i ki wo tsu i ta
你已经发出了寝息
「外に出たいよ」と言う
「so to ni de ta i yo」to i u
「想到外面去啊」这麼说着
それを许せないのは
so re wo yu ru se na i no wa
那个却不能被允许
「嫌いだからじゃない」なんて
「ki ra i da ka ra ja na i」na n te
「不是很讨厌的么」什麽的
都合の良いことだね
tsu go u no ii ko to da ne
真是方便的答案啊
胸が苦しくなってさ
mu ne ga ku ru shi ku na tte sa
胸口变得难受起来
「ごめんね」缲り返してた
「go me n ne」ku ri ka e shi te ta
只是重复着「抱歉」
廻り始めたセカイのこと
ma wa ri ha ji me ta se ka i no ko to
开始流转的这个世界
君にまだ话すこともしないで
ki mi ni ma da ha na su ko to mo shi na i de
不能做还没告诉过你的事情
「目を合わしちゃダメだよ」と
「me wo a wa shi cha da me da yo」to
「不能跟人对视哦」
缚ったのは いつか世界を、
shi ba tta no wa i tsu ka se ka i wo ,
束缚起来 这个世界,
その目で好きになる様に
so no me de su ki ni nar u yo u ni
希望某天你能用那双眼喜欢上
昨日を嫌った 世界を憎んだ
ki no u wo ki ra tta se ka i wo ni ku n da
讨厌昨天 憎恨世界
だけどもう変わった 明日も爱せる
da ke do mo u ka wa tta a shi ta mo a i se ru
但是已经改变了 已经能喜欢上明天了
君も恋を知って 谁かに出会って
ki mi mo ko i wo shi tte da re ka ni de a tte
你会不会也能瞭解恋爱 和某人相遇
未来を作るのかな ベッドの上、
mi ra i wo tsu ku ru no ka na be ddo no u e ,
创造出未来呢 床上,
嬉しそうに寝息たてて
u re shi so u ni nei ki ta te te
你像是高兴一般地发出寝息
楽しみだなぁ
ta no shi mi da na a
真让人期待啊
涙が出ちゃうくらいに
na mi da ga de cha u ku ra i ni
眼泪都要掉下来一般
夜は静けさを増す
yo ru wa shi zu ke sa wo ma su
夜晚又增加了一分宁静
木々の隙间で何度も
ki gi no su ki ma de na n do mo
树木的缝隙间无数次地
心地良い风が廻って
ko ko chi i i ka ze ga ma wa tte
吹过沁人心脾的风
明日は晴れるのかな
a shi ta wa ha re ru no ka na
明天会是晴天吗
胸が苦しくなっていく
mu ne ga ku ru shi ku na tte i ku
胸口变得难受起来
外に出してあげれないよ
so to ni da shi te a ge re na i yo
不能让你到外面去啊
眠れなくなった言い訳
ne mu re na ku na tta i i wa ke
变得睡不着的借口
思い出しそうになっていた
o mo i da shi so u ni na tte i ta
就要想起来一般
幼い顷の思い出
o sa na i ko ro no o mo i de
幼年时候的记忆
いつも父と二人で
i tsu mo chi chi to fu ta ri de
总是和父亲一起两个人
母の帰りを待ってた
ha ha no ka e ri wo ma tte ta
等着母亲回来
もう何十年も経ったけど
mo u na n ju u ne n mo ta tta ke do
虽然已经过了几十年了
一人だけで过ごしてた时
hi to ri da ke de su go shi te ta to ki
一个人度过的时间
私も恋を知って赈やかになって
wa ta shi mo ko i wo shi tte ni gi ya ka ni na tte
也因为瞭解恋爱变得热闹起来
君が今日も健やかなことでいつも
ki mi ga k yo u mo su ko ya ka na ko to de i tsu mo
你就一直健健康康地这样下去
同じ世界をこの目で爱していける
o na ji se ka i wo ko no me de a i shi te i ke ru
某天一定也会用这双手爱上同一个世界
月日が巡って 季节を过ごして
tsu ki hi ga me gu tte ki se tsu wo su go shi te
岁月流转 季节过去
涙を拭って 君が笑ってる
na mi da wo nu gu tte ki mi ga wa ra tte ru
擦乾眼泪 你笑了起来
それだけギュッと
so re da ke gyu tto
就想这样紧紧地
抱きしめていたいな
da ki shi me te i ta i na
把你抱住啊
なんて思っちゃうけれど
na n te o mo ccha u ke re do
我这样想道
もし未来がこんな日々を
mo shi mi ra i ga ko n na hi bi wo
如果未来这样的日子
ノックしたら
no kku shi ta ra
会来到
「大丈夫だよ」って
「da i jo u bu da yo」tte
我一定会说着「没关系」
笑颜で见送るから
e ga o de mi o ku ru ka ra
笑着目送的
突然になったお别れ
to tsu ze n ni na tta o wa ka re
突然来临的离别
好きになった世界に
su ki ni na tta se kai ni
对这个喜欢上了的世界
怯えちゃう様なお别れ
o bi e cha u yo u na o wa ka re
像是害怕了一般的离别
君の悲しそうな颜
ki mi no ka na shi so u na ka o
看着你悲伤的脸庞
「ごめんね」って言えないな
「go me n ne」tte i e na i na
说不出「抱歉」啊
「爱してる」って言いたいな
「ai shi te ru」tte i i ta i na
想说出「我爱你」啊
…もうセカイが开いてる
... mo u se ka i ga hi ra i te ru
…世界已经打开了
雨音がノックしている
a ma o to ga no kku shi te i ru
雨声敲打着
そんな「日记」を読んでた
so n n a 「ni kki」wo yo n de ta
读了那样的「日记」
涙が零れていく
na mi da ga ko bo re te i ku
眼泪掉了下来
涙が零れていく
na mi da ga ko bo re te i ku
眼泪掉了下来
未经许可,不得翻唱或使用