Kiss the Girl - The New London Orchestra
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Les poissons, les poissons
鱼儿啊 鱼儿啊
How I love les poissons
我是多么爱鱼儿
Love to chop and to serve little fish
最爱处理这些小鱼儿
First I cut off their heads
先切下它们的头
Then I pull out their bones
再剔出它们的骨
Ah mes oui, savez toujours delice
啊 美味永远令人愉悦
Les poissons, les poissons
鱼儿啊 鱼儿啊
Hee hee hee, haw haw haw
With a cleaver I hack them in two
我用菜刀把它们劈成两半
I pull out what's inside
掏出里面的内脏
And I serve it up fried
然后油炸上桌
God, I love little fishes, don't you?
天啊 我超爱小鱼儿 你呢?
Here's something for tempting the palette
这道菜最是开胃
Prepared in the classic technique
用传统技法精心烹制
First you pound
先要捶打
the fish flat with a malette
用木槌将鱼身拍平
Then you slash off their skin
然后利落剥去鱼皮
Give their belly a slice
在鱼腹划开一刀
Then you rub some salt in
再撒上些许盐粒
'Cause it makes it taste nice
只为增添鲜美滋味
Zoot alors, I have missed one!
哎呀呀 漏网之鱼!
Sacre bleu, what is this?
天呐 这是什么?
How on earth could I miss
我怎会看走眼
Such a sweet little succulent crab
多么甜美多汁的小螃蟹
Quel Domage, what a loss
真可惜 多么遗憾
Here we go, in the sauce
来吧 浸入酱汁中
Now some flour I think just a dab
现在撒上少许面粉
Now I stuff you with bread
用面包屑将你填满
It don't hurt, 'cause you're dead!
不会疼 因为你已逝去
And you're certainly lucky you are
你真是幸运至极
'Cause it's gonna be
因为这将是一场
hot in my big silver pot!
我的大银锅热得发烫!
Tout-aloo mon poisson
我的鱼儿啊 跳进锅里来
Au revoir
再见啦