水底のメロディ - 凋叶棕 (without leaf)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:RD-Sounds
曲:ZUN
誰もいない水底で
在空无一人的水底
一人奏でるメロディ
独自演奏的旋律
寂しさを紛らす
为了排遣寂寞
独りぼっちのメロディ
孤身一人的旋律
寂しがり屋の河童が
生性怕寂寞的河童
恋に堕ちた相手は
爱上的对象却是
声も届かないほど
连声音都传达不到的
とても遠い人でした
遥不可及之人
水の底から
从水底深处
見守るほどに恋しくて
越是守望就越发思念
姿をかいま見ては
每当窥见她的身影
淡い思いを馳せる
就驰骋着淡淡情愫
ああ人魚姫のように
啊啊 就算能像人鱼公主般
陸に上がれたとしても
登上陆地又如何
その先には
前方等待的
叶わない届かない世界
是无法实现也无法触及的世界
詮無き妄想はどこへ行く
徒劳的妄想要去向何方
宛ら人魚姫のように
即便能像人鱼公主般
傍に行けたとしても嗚呼
去到她的身边啊
溜息がわりに
代替叹息的呢喃
呟く言葉は
也终将消逝在
河の流れに消えて
河流的奔涌之中
それでも今はひとり
但即便如此 此刻仍独自一人
Umm umm
嗯 嗯
誰もいない水底で
在空无一人的水底
一人奏でるメロディ
独自演奏的旋律
胸の鍵弄ぶ
拨弄心弦的
独り善がりのメロディ
自我陶醉的旋律
恥ずかしがり屋の河童は
生性易害羞的河童
想い寄せる相手に
对心仪的对象
声を掛けることすら
就连开口搭话
ずっと出来ずにいました
都始终无法做到
越えられぬ隔たりを
越是思念着
思うほどに悲しくて
无法跨越的鸿沟就越悲伤
姿をかえり見ては
每当回望她的身影
叶わぬ夢を描く
就描绘着无法实现的梦
夢は思いを留めることはなく
梦境留不住思念
寂しさに手を伸ばすも
向寂寞伸出双手
その目に映る
映入眼帘的却是
拒否と怯えの色
拒绝与怯懦的神色
何て救われぬストーリー
何等无可救药的故事
ああ人魚姫のように
啊啊 就算像人鱼公主般
陸に上がった先は
登上陆地的前方
童話より残酷で無慈悲な世界
是比童话更残酷无情的世界
王子は何処かへ消えて行く
王子终究消失无踪
結局人魚姫ですらなく
终究连人鱼公主都不是
傍に寄ることも出来ず嗚呼
连靠近都无法做到啊
諦め胸に
放弃的念头与
たてる水音は
激起的水花声
河の流れに消えて
都消逝在河流之中
ああ人魚姫になどなれず
啊啊 终究无法成为人鱼公主
傷痕抉るアイロニー
徒留伤痕的讽刺
ああ人魚姫人魚姫に
啊啊 人鱼公主 人鱼公主
Lalalalala
Lalalalala
ひとり水底のメロディ
独自一人的水底旋律