The Inspiration - Bizniz (비즈니즈)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
한줄기 조명 빛에
在一线灯光下
나의 몸을 맡긴채
我将自己的身体交付
Mic 한자루 흘러내린
麦克风上滑落的
눈물 한방울
一滴眼泪
이 삶을 살 수 있게 해준
感谢让我能够活在这世上的
창조주께 감사해 I feel like heaven
活在这世上 我感觉如在天堂
247 꿈만 같은 시간
247 如梦似幻的时光
좌절한 내게 손
向沮丧的我伸出手
내밀어준 희망
给予我希望
오늘이 생의 마지막인 듯
仿佛今天是我生命的最后一天
내 삶은 한 편의 희극
我的生活如同一场喜剧
비극 환희와 절망이
悲剧、喜悦与绝望交织
한데 뒤섞인 듯
似乎都交织在了一起
지긋이 눈을 감는다
我缓缓闭上双眼
살며시 안도감
心中悄然涌起一丝安宁
어느새 창문밖 조차
不知不觉 就连窗外
고요히 잠든 밤
夜已静静地沉睡
숨 죽인 영혼의 울림
屏住呼吸的灵魂的回响
그 소리를 따라 펜이 흘린
顺着那声音 笔端流淌
눈물 자국 한글자 또 한글자
泪痕 一字又一字
적어 내려가다 어느 한 순간
写着写着,突然间
문을 두드리는 방문자
敲门的访客
The inspiration
灵感的火花
The moon shinin' down
月光倾洒
And the stars shinin' bright down down on me
星光璀璨 照耀着我
빛이 내 마음 깊은
光芒照亮我内心深处
곳을 비춰내
照亮我内心的深处
어제의 날 이 순간
昨天的我在这个瞬间
비로소 이겨내
终于克服了一切
The inspiration inspiraton
灵感的源泉
The inspiration inspiraton
灵感的源泉
사막에서 보는 신기루가
在沙漠中看到的海市蜃楼
이 느낌일까 난 항상
是否就是这种感觉,我总是
창작의 놀라운 신비를봐
见证着创作的神奇奥秘
대체 그 어떤 누가
究竟有谁能够
이 만족감을 줄까
谁能给予这种满足感呢
그 어떤 중독적인
那种令人上瘾的
약이라도 대체불가
药物也无法替代
지나간 과거의
过去的我
나 지금 현재의 나
现在的我
다가 올 미래의
即将到来的未来的
내가 모여 만든 자아
由众多的我汇聚而成的自我
한편의 시를 찾아 폭풍
寻找一首诗,在风暴中
속 비를 맞아 가면서
任凭内心的雨滴落下
난 보이지 않는 너의 뒤를 쫒아
我追逐着看不见的你的背影
외로이 나만 혼자
孤独地 只有我独自一人
너 때매 잠도 못자
因为你,我夜不能寐
창작은 순간 포착
创作是瞬间的捕捉
무아지경에 도착
抵达忘我之境
새벽의 동이 터올
黎明即将破晓
무렵에 무력했던
在那无力之际
내 두손을 잡아 준 덕에
因为你握住了我的双手
수렁에 빠져있던 나를 구원해
将深陷泥沼的我拯救
희뿌옇게 낀 안개속을 뚫었네
穿透了灰蒙蒙的迷雾
The inspiration
灵感的火花
The moon shinin' down
月光倾洒
And the stars shinin' bright down down on me
星光璀璨 照耀着我
빛이 내 마음 깊은
光芒照亮我内心深处
곳을 비춰내
照亮我内心的深处
어제의 날 이 순간
昨天的我在这个瞬间
비로소 이겨내
终于克服了一切
The inspiration inspiraton
灵感的源泉
The inspiration inspiraton
灵感的源泉