サクラ.フワリ(live live) - 松たか子 (松隆子)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:松たか子
曲:武部聡志
どこか どこか もっと遠くへ
无论何处 无论何处 都想去往更远的地方
行きたいそんな気がして
心中总涌动着这样的渴望
君に触れた指先ふわり
轻触你指尖的瞬间
春は舞い降りてくる
春天便翩然降临
言いたい事の
那些想要倾诉的心事
その半分さえも
连其中的一半都未能表达
伝えられず 過ごした昨日
任时光在沉默中悄然流逝
なのに不思議ね
然而不可思议的是
ふとこんな気持ちに
突然察觉这份心意
気付いてしまう
此刻正悄然萌生
とても好きだった
是如此深切地爱恋着
思い出作り重ねてゆく
若能不断累积回忆的碎片
今日があるのなら
延续至今日的时光
いつか又来る
总有一天会重返
この場所に帰る日が
这个充满约定的地点
きっとあるはずね
必定会再度相逢吧
明日違う世界が見える?
明天能否看见不同的世界?
裸の私のまま
以最真实的自己
一歩ふみだしたら夜空に
当向着夜空迈出第一步时
桜は降りそそぐよ
樱花便纷扬飘落
私の心揺れているのよ
我的心正为此轻轻摇曳
流れる景色に
面对流动的风景
素直でいたいだから
想要保持坦率的心情
急ごう はじめての街
加快脚步 向着初次踏足的街道
今目指して
此刻全力奔赴
明日 明日 扉を开けて
明天 明天 推开崭新的门扉
新しい旅に出よう
启程踏上未知的旅途
そして汽车が走り出したら
当列车开始向前飞驰之时
梦だけを见つめてる
眼中只凝望着梦想
どこか どこか もっと远くへ
无论何处 无论何处 都想去往更远的地方
行きたいそんな気がして
心中总涌动着这样的渴望
二人手にしたその切符に
两人紧握的那张车票上
桜は降り続くの
樱花仍在不停飘落