남녀의 온도차(Our Story)(Feat. 케이시) - 황치열/SEULGI/케이시 (Kassy)
词:로코|코난(로코베리)/케이시
曲:플로버/한길
编曲:한길
아직도 너를 보면 이렇게 좋은데
见到你依然还是这么喜欢
왜 자꾸 날 못 믿니 마음은 같은데
为什么总是不相信我 心思明明一样
처음 같은 난 아니지만
虽不像当初的我
또 오래된 친구 같은 느낌
但像很久的朋友一样
넌 모르지 여자의 마음이란 건
你不知道女人的心
갈대 같은 건데
就像芦苇一样
사랑 받고 싶은 건데
只是想要被爱
확인 받고 싶을 뿐인데
只想能得到确定
넌 친구들이 더 좋잖아
你更喜欢朋友们
나보다 일이 좀 더 먼저잖아
比我更注重工作
이상해 서로 사랑하는데
好奇怪 明明相爱着
생각은 다르지
想法却不一样
마음은 같은데
心是一样的
표현은 다른 건지
表达却不同
남자들은 왜 점점 더 변하는지
不明白男人为什么都会变
나는 더욱 니가 보고픈데
我却越来越想你
널 평생토록 사랑하고 싶은데
想用一生来爱你
왜 자꾸 이러니
为什么总是这样
널 좋아하는데
明明喜欢你
매일 또 다투는지
却每天都吵架
여잔 왜 이렇게 처음 같길 원해
女人为什么这么想要
이렇게
当初的感觉
니 옆에 난 항상 있을 텐데
我会一直在你身边
나를 믿어줘
请你相信我
조금만 예전처럼 내게 다가와줘
就像以前一样在靠近我一点
내 집 앞에 몰래 와
不需要偷偷来我家门口
깜짝 선물 그런 거 말고
给我惊喜
니가 원하는걸 난 알고 싶어
我想知道你要的是什么
그냥 솔직하게 대답해줘
就老实地回答我吧
이상해 서로 사랑하는데
好奇怪 明明相爱着
생각은 다르지
想法却不一样
마음은 같은데
心是一样的
표현은 다른 건지
表达却不同
남자들은 왜 점점 더 변하는지
不明白男人为什么都会变
나는 더욱 니가 보고픈데
我却越来越想你
널 평생토록 사랑하고 싶은데
想用一生来爱你
왜 자꾸 이러니
为什么总是这样
널 좋아하는데
明明喜欢你
매일 또 다투는지
却每天都吵架
여잔 왜 이렇게 처음 같길 원해
女人为什么这么想要
이렇게
当初的感觉
니 옆에 난 항상 있을 텐데
我会一直在你身边
나를 믿어줘
请你相信我
말로만 사랑한다 하지마 너
你不要光嘴里说爱我
정말 너 요즘 너무 맘에 안 들어 어
你最近实在是让我不满意
말 하나부터 행동 하나까지
从说话到你的一举一动
전보다 변했어 전부 다 변했어
都跟以前不一样 全部都变了
아직도 친구들이 말해 아깝대
朋友们现在还说 你配不上我
아까 지나 가던 남자도 쳐다봤대
刚刚走过的男人也看我
짜증이나 그래도 너가 보고 싶고
很烦 尽管这样还是想你
너도 나만 봤음 싶고
想让你眼中也只有我
첫 느낌처럼 우리 사랑 그대로
当初的感觉一样 我们的爱也依旧
이뤄질 거라고
可以实现
더 사랑해줄게
我会爱你更多
니가 외롭지 않게
不会让你孤独
결국 우리 둘이
终究我们两个
멀리 돌아온 우리 둘이
绕了一大圈的我们两个
세월이 더 많이 흐른대도
就算时间流逝更多
함께 하기로 해
也要一直在一起