わたしは空っぽ - Humbert Humbert (ハンバート ハンバート)
TME享有本翻译作品的著作权
词:佐藤良成
曲:佐藤良成
ささやいたそっと
轻轻低语
抱きしめたぎゅっと
紧紧拥抱
最後だけちょっと 泣いてみせて
再在最后 悄悄落泪
さよならを言って 何度も手を振って
说声再见 数次挥手
見えなくなるまで見送ってた
一直目送到视野之外
君みたいに
我已无法
無邪気にはもうなれないこと
在像你一样天真无邪
本当ははじめからわかってたの
其实我心底早已明白
ずっと好きだよって
尽管你对我说
言ってくれたけど
你一直喜欢我
ごめん ごめん
但是对不起 对不起
物陰でそっと
在阴影中
抱き合ったぎゅっと
紧紧相拥
髪の毛がちょっと くすぐったい
发丝扫过 有些微痒
君の目は真っ赤 わたしは空っぽ
你眼眸纯粹 我却一片空虚
悲しいくらいに何もないの
空洞得悲哀
何が悪かったのかとか
并非我们之间
そういうことじゃない
有什么不合适
もっと早く出会ってもおなじこと
即便更早相遇结果也是一样
ずっと待ってるって
尽管你对我说
言ってくれたけど
会一直等我
ごめん ごめん
但是对不起 对不起
空はもう真っ赤 影だけがのっぽ
天空已红霞满天 影子被拉长
肌寒くなって 腕を取った
感到些许凉意 挽起了手臂
さよならを言って 何度も手を振って
说声再见 数次挥手
見えなくなるまで見送ってた
一直目送到视野之外
見えなくなるまで見送ってた
一直目送到视野之外