You Gotta Pay The Band - Abbey Lincoln (艾比·林肯)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Abbey Lincoln
Oh it really isn't easy
哦,这真的不容易
Just to let the good times roll
仅仅让美好时光流逝
Everything is measured at a cost
每件事都有其代价
Everybody living
每个人活着
Pays their share of dues
都要付出他们的份额
And sometimes what you think you got
有时候你以为你拥有的
You lost
却已失去
So ring a ding ding
所以叮叮当当
Do your thing
尽情享受吧
But remember
但别忘了
Darling
亲爱的
When you give a dance
当你举办舞会时
You gotta pay the band
你得支付乐队的报酬
The band that played your song
那支为你演奏的乐队
The whole night through
整晚都在为你演奏
When you give a dance
当你举办舞会时
It's better if you try
最好还是尝试一下
To pay the piper what the piper's due
支付乐手应得的报酬
The moves were free and easy
舞步轻盈自在
As we danced across the floor
我们在地板上翩翩起舞
The spins and the exchanges
旋转与交换
Being what the music's for
正是音乐的意义所在
But when the party's over
但当派对结束
And the revelry is done
狂欢也随之落幕
You gotta pay the band
你得支付乐队的报酬
That played your song
他们为你演奏了歌曲
When you give a dance
当你举办舞会时
You gotta pay the band
你得支付乐队的报酬
The band that played your song
那支为你演奏的乐队
The whole night through
整晚都在为你演奏
When you give a dance
当你举办舞会时
It's better if you try
最好还是尝试一下
To pay the piper what the piper's due
支付乐手应得的报酬
The music pop the magic
音乐响起,魔法绽放
And he found each other chance
他找到了彼此的机会
We dance to the morning
我们舞至清晨
And he new his other chance
他把握了另一个机会
When the party's over
当派对结束
And people all of gone
人们都已离去
You gotta pay the band
你得支付乐队的报酬
Played your song
播放了你的歌
You gotta pay the band
你得支付乐队的报酬
That played your song
他们为你演奏了歌曲
Well you gotta
你得
Pay the band
付钱给乐队
That played your song
他们为你演奏了歌曲