우리 사이 은하수를 만들어 (我们之间制造银河) (和声伴奏) - D.Mao
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Kako
曲:CURTIS F/Kako
황홀한 눈빛을 따라가
跟随那令人着迷的眼神
내 눈 속에 비친 널 마주 앉아
与倒映在我眼中的你相对而坐
파도 소리 들려오니
耳边传来海浪的声音
영화 속에 장면 같아
宛如电影里的场景
흔들리는 파도 소리에
在那摇曳的海浪声中
설레는 내 맘도 너에게 닿을까
我悸动的心能否传达到你那里
진심 한 방울 꺼내어
掏出一颗真心
너에게 가져다줄까
要不要带给你呢
어둠 내린 바다의 등대가 되어 비출게
成为夜幕降临后大海上的灯塔 为你照亮
다가오는 비바람 앞에
在即将到来的风雨面前
단 하나의 빛이 되어줄게
我会成为那唯一的光芒
끝없이 펼쳐지는 어두운 바다 위에
在这无尽的黑暗大海之上
너와 내 사이의 은하수를 만들어
创造属于你我的银河
파란 별 바다로
在蓝色的星海中
부딪치는 파도에 쓸려
被撞击的波浪冲刷
아파한 네 모습 눈물이 보여
我看到了你痛苦的模样,看到了你的眼泪
어깨 한켠 내어주고
让你依靠在我的肩头
너에 반이 되어 줄게
我愿成为你的另一半
흔들리는 파도소리에
在摇曳的海浪声中
혹시나 내 맘이 너에게 닿을까
我的心意 会不会偶然间传达给你
진심 가득한 단어에
在充满真心的词语中
마음 담아 전해줄까
要不要将心意承载 传达给你
어둠 내린 바다의 등대가 되어 비출게
成为夜幕降临后大海上的灯塔 为你照亮
다가오는 비바람 앞에
在即将到来的风雨面前
단 하나의 빛이 되어줄게
我会成为那唯一的光芒
끝없이 펼쳐지는 어두운 바다 위에
在这无尽的黑暗大海之上
너와 내 사이의 은하수를 만들어
创造属于你我的银河
파란 별 바다로
在蓝色的星海中
끝없이 내려오는 은하수 별 아래
在无尽倾泻的银河星光下
너와 나 사이에 별 이름 하나 붙이고
为你我之间的星星取一个名字
서로 닮은 별 하나 찾아 너에게 보내
找到一颗与你相似的星星,送给你
온통 너와 날 닮은 별 바다 아래
在满是像你和我的星星的海洋下
파란 별 바다로
在蓝色的星海中
파란 별 바다로
在蓝色的星海中