never - V6 (ブイシックス)
词:KE1
曲:Shun Kusakawa/KAY/DAICHI
1秒刻むたび
时间每过一秒
後悔重ねながら
后悔便会加重一分
変えられない過去に
对于无法改变的过去
答えまだ探している
答案尚在寻找中
目の前流れて行く人波
即便一直凝望着
ずっと眺め続けても
面前的人潮
あの日の自分
那天的自己
居るわけでもないから
也不在其中
途切れた衝動
劝说一下这
言い聞かすよう
半途而废的冲动
繰り返す言い訳と嘘
反复的借口和谎言
You you
もう二度と振り返らないと
明明已经决定好
決めたハズなのに
不再回头的
僕はどうしてまだここに
但是我为什么
留まっているんだろう
还停留在这里
どれほど昨日を見つめても
无论怎么凝视昨天
明日が見つかりはしない
还是找不到明天
もう今をごまかせない
现在已经不能蒙混过关了
未来に足元を
千里之行
掬われて呑まれてく
始于足下
抗いも忘れて
忘却反抗
静かに沈んでゆく
静静地沉淀
マヒした感情
麻痹的感情
痛みならもう
痛苦已经成为
愛しいほど遠い記憶
令人怀念的遥远回忆
You you
もう二度と逃げたりしないと
明明已经决定
決めたハズなのに
不再逃避
僕はどうしてまだ君に
我为什么还是
背を向けているんだろう
背对着你
どれほど昨日に訊ねても
无论怎样探寻昨天
明日が応えることはない
明天也不会应答
もう今をいつわれない
现在已经不能再满口谎言了
かすんだ視界に
模糊的视线中
軋む秒針の
滴滴答答的秒针
微かな音が混ざりあう
细微的声音互相混杂
錆びついた
锈迹斑斑
呼吸に遅くなる鼓動
呼吸缓慢的心跳
Ah気づいているだろう
你觉察到了吧
向き合わなきゃいけないもの
必须面对的东西
流れゆく人並み
流动的人群
逆らうよう歩き始める
开始逆行
今日までの溜息
至今为止的叹息
忘れられるかわからないけど
我不知道是否会被遗忘
もう二度と振り返らないと
明明已经决定
決めたハズなのに
不再回头
僕はどうしてまだここに
但是我为什么
留まっているんだろう
还停留在这里
どれほど昨日を見つめても
无论怎么凝视着昨天
明日が見つかりはしない
还是找不到明天
もう今をごまかさない
现在已经不能蒙混过关了