Club Happiness~Brothahood Version~ - 久保田利伸 (くぼた としのぶ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:久保田利伸
曲:久保田利伸
编曲:柿崎洋一郎
制作人:Unknown (For Japan Use)
Rock the house whole day whole night
整日整夜尽情狂欢
Rock the house
尽情狂欢吧
それでもほら なぜかgood time
但不知为何 此刻却如此美妙
胸に降り出すhappiness
幸福在心中悄然降临
しあわせとは ふと気づくもの
所谓幸福 总是突然察觉之物
つかむもんじゃない
而非刻意攫取之物
眩しい嘘の 重ね着より
与其披着刺眼的谎言外衣
不器用なまま 明日を渡りたい
不如笨拙地跨越明日
悩み 痛み 生きてる証し
烦恼与伤痛皆为存在的证明
全部抱えて 笑えばいい
背负全部 微笑前行就好
街を染め上げてく
将整条街道渲染浸透
風の色が鮮やかで
风的色彩如此鲜艳夺目
それでもほら なぜかgood time
但不知为何 此刻却如此美妙
「それじゃ」と消えるloneliness
一句"再见"便消散的孤独感
しあわせなら そこでsmile
若感到幸福 就请在此刻微笑
探すもんじゃない
无需刻意追寻
Rock the house whole day whole night
整日整夜尽情狂欢
Rock the house
尽情狂欢吧
余裕匂う 男がsexy
从容不迫的男性最性感
わかるけど
虽然明白
まだまだそれじゃ悟れない
但仅此程度还无法领悟真谛
恋に 破れ その気も出ない
恋爱受挫 也提不起兴致
全部抱えて 泣くのもいい
背负全部 哭泣也未尝不可
いかしたold school saxophone
那迷人的怀旧萨克斯风
腰をまかせくだけよう
只需随性摆动腰肢
それでもほら なぜかgood time
但不知为何 此刻却如此美妙
胸に降り出すhappiness
幸福在心中悄然降临
しあわせとは ふと気づくもの
所谓幸福 总是突然察觉之物
つかむもんじゃない
而非刻意攫取之物
We go on&on on&on
我们永不停息永不停歇
さぁみな飛び乗れhollaこんなflowでどう?
来吧各位跟上节奏这样如何?
今日も夜通し上げるから
今夜也将彻夜狂欢
返事しなyeah
快给出回应吧
味わいたいならput your hands in the air
若想感受就高举双手
Everybody踊りな音の中で
所有人随音乐起舞吧
身を任せてノリならそのままで
放任身体随着律动摇摆
全部alright 流れるslowなjam
一切都好 流淌着舒缓的旋律
熱くなるまでyeah we gon' rock the house
直到热情沸腾 我们将尽情狂欢
Come on and let's get the party started yeah
来吧让派对正式开始
調子いいならば上がりなよ騒げ
若状态正佳就尽情狂欢吧
Hey DJ play that funky music
嘿 DJ 播放那动感音乐吧
Now 止まらねぇぜ
现在根本停不下来
このままノリな終日 come on
就这样彻夜狂欢吧
雨に打たれて 心の虹 育てよう
任雨水冲刷 培育心中的彩虹吧
それでもほら なぜかgood time
但不知为何 此刻却如此美妙
「それじゃ」と消えるloneliness
一句"再见"便消散的孤独感
しあわせなら そこでsmile
若感到幸福 就请在此刻微笑
探すもんじゃない
无需刻意追寻
It's mind blowing decision
这是震撼心灵的决定
It's mind blowing
如此震撼人心
It's a party started
派对已经启程
It's mind blowing decision
这是震撼心灵的决定
It's mind blowing
如此震撼人心
It's a party started
派对已经启程
It's mind blowing decision
这是震撼心灵的决定