世界が君を必要とする時が来たんだ (世界需要你的时候到了) (TV edit) - 大石昌良 (オーイシマサヨシ)
词:大石昌良
曲:大石昌良
编曲:大石昌良
ライドオン
Ride on
迫る悪に鉄槌を
铁锤砸向逼近的邪恶
聞こえるだろう
你能听见的吧
あの子のS.O.S
那个孩子的S.O.S
「走れレオ」
“驰骋吧 雷欧”
「飛び立てイーグル」
“翱翔吧 雄鹰”
とかなんとか
如是这般
言っちゃってるけども 実際
虽然说得很帅气 但其实
痛いのは無理
我很怕痛
めんどくさいのはヤダ
讨厌麻烦事
平気なフリしてマジちびりそうさ
假装大度实际上真的很抠门
ってちょちょっと待ってよ
喂喂喂等等等一下
ベイベー
BABY
コレって現実なの?
这就是现实吗?
小さい頃 頭ん中で思い描いた
小时候 在脑海中描绘的
あの主人公に
那个主角
君もライドオン
你也要Ride on
(Foo)
ライドオン
Ride on
(Yeah)
キズナで合体
依靠友情而合体
世界が君を必要とする時が
世界需要你的时候
来たんだ ヒーロー
到了 Hero
ほら二人で確かめよう
来吧 让我们两人去确认吧
もうなんでもできちゃう
确认这份
このエナジーを
无所不能的力量
アースグランナー
Earth Granner
地球を救う準備はどんなだい?
拯救地球的准备做得如何了?
新たな夢の時代へ
走向崭新的梦之时代
さあ君の番だぜ
来吧 轮到你了
ライドオン ライドオン
Ride on Ride on
君もそう
你也一样
ライドオン ライドオン
Ride on Ride on
ライドオン ライドオン
Ride on Ride on
君もそう
你也一样
ライドオンライドオン
Ride on Ride on