浆果-牧尘
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词Lyricist:牧尘
曲Composer:牧尘
编曲:牧尘
【未经著作权人许可不得翻唱翻录或使用】
I'm counting raindrops on the pane
数着窗棂上滑落的雨滴
Waiting for your silhouette at twilight's reign
暮色四合时 静候你身影浮现
Freeze this moment, let it stay
多想凝固此刻时光
Keep my heartbeat in your palm, longer every day
让你掌心 日日珍藏我的心跳
You calm the storms inside my mind
你平息我脑海惊涛
Yet shadows creep when you're not by my side
可你不在时 阴霾又悄然蔓延
But you just smile and say "I know"
你却只是笑着说"我懂"
You give your all, yet doubts still grow
倾尽所有 疑虑仍暗自滋长
This midnight void turns gold with you
有你相伴 午夜虚空也镀上金辉
A wingless bird takes flight when you withdrew
你离去时 无翼之鸟竟展翅高飞
I only need you in my view
我只需你映入眼帘
Having, having you
拥有 拥有着你
I'm counting raindrops on the pane
数着窗棂上滑落的雨滴
Waiting for your silhouette at twilight's reign
暮色四合时 静候你身影浮现
Freeze this moment, let it stay
多想凝固此刻时光
Keep my heartbeat in your palm, longer every day
让你掌心 日日珍藏我的心跳
You calm the storms inside my mind
你平息我脑海惊涛
Yet shadows creep when you're not by my side
可你不在时 阴霾又悄然蔓延
But you just smile and say "I know"
你却只是笑着说"我懂"
You give your all, yet doubts still grow
倾尽所有 疑虑仍暗自滋长
This midnight void turns gold with you
有你相伴 午夜虚空也镀上金辉
A wingless bird takes flight when you withdrew
你离去时 无翼之鸟竟展翅高飞
I only need you in my view
我只需你映入眼帘
Having, having you
拥有 拥有着你
Why does the air feel strange and thin
为何空气变得稀薄陌生
My walls are cliffs, a cage I'm in
我的围墙如悬崖 困我于牢笼
Like a moth that lost its moon
像迷失月光的飞蛾
Hides in the void, hums a lonely tune
藏身虚空 哼着寂寞的歌
Waits for dawn, waits for you
等待黎明 等待你
I'm undone, I'm undone
我彻底沦陷 彻底沉溺
Your love's the sea, I'm the sinking sun
你的爱是海 我是沉落的夕阳
Burn on, burn on
燃烧吧 继续燃烧
This fire you lit will never be gone
你点燃的火焰永不熄灭