マッドパーティー~ A Magusnificent Plan - 凋叶棕 (without leaf)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
「深い森の何処かに
「在幽深森林的某个角落
恐ろしい魔女がいる?
是否住着可怕的魔女?
そのおぞましき住処には
她那阴森可怖的巢穴
近付いてはいけない」
绝对不可轻易靠近」
そんな噂を気にもせずに
即便对这类传闻毫不在意
やって来る様な者が
仍贸然来访的冒失者
本当に現れたとしたら
若真的出现在眼前时
どう出迎えてやろうか?
该用何种方式迎接呢?
そうして思い描くのは
此刻脑海中浮现的念头
いたいけで優しげで
装作楚楚可怜又温柔
そんな『少女』を装って
伪装成纯真『少女』模样
道を示す振りをしながら
佯装指引正确的道路
まずは誘き入れようか?
先将其诱入陷阱如何?
そうして家に入れてしまえば
一旦踏入这间房屋之后
あとは全てこちらの為すが侭に
一切便都随我心意肆意摆布
どうやって脅して
无论怎样恫吓折磨
やってもいいのさ
都尽可随意施为
さて何を見せてやろうか?
该展示怎样的戏码呢?
「深い森の何処かで
「若在幽深森林的某处
道に迷ったならば
不慎迷失了方向的话
傍の少女に声をかけ
就向身旁的少女搭话
道を尋ねてみれば」
试着询问前行的道路」
そここそが
却浑然不知此处正是
「魔女の館」だと知らずにな
「魔女之馆」的所在之地
『気づくのが遅かったな?
『现在察觉已经太迟了?
お前は踏み込んだのだ
你已踏入禁忌的领域
邪悪な魔女の住処へと
闯进邪恶魔女的居所
愚かにものこのこと』
愚昧之徒实在可笑』
告げるのさ冷酷に
用冷酷至极的语气宣告
有らん限り恐ろしげに
竭尽所能展露狰狞面目
引き攣らせたその表情
扭曲面容上浮现的表情
さぞかし見物だろう
想必相当精彩有趣吧
そうして手玉に取るかのように
如同摆弄掌中玩物般
芯まで凍るほど怯えさせては
用刺骨寒意渗透骨髓的恐惧
ここに来たことを死ぬほど
让擅自闯入此地的你
後悔させてやるのさ
后悔到恨不得立刻死去
『あー?足掻くだけ無駄だぞ
『啊?再怎么挣扎都是徒劳
森に足を踏み入れる者の
自踏入这片森林开始
末路など
你的结局
最初から
早已注定
決まりきっているのだから』
从一开始便无法改变』
決め台詞は野晒し髑髏?
决定性的台词是曝尸骷髅?
或いは骨すら残されず?
抑或是尸骨无存的威胁?
何れにせよそいつはもはや
无论如何那可怜虫此刻
逃げられはしないのさ
都休想逃离我的掌心
そうして晩餐が開かれる
此刻盛宴即将拉开帷幕
いざ踊れ
起舞吧
踊り狂え
尽情狂舞吧
そうして野蛮に嗤い猛る
在野蛮的嗤笑中癫狂
いざ歌え
歌唱吧
歌い狂え
尽情嘶吼吧
そうして邪悪に嗤い猛る
在邪恶的狞笑中沉沦
木魂する
林中回荡着
恐怖の声
恐惧的哀嚎
叫んでも誰にも聞こえない
任凭哭喊也无人回应
木魂する
林中回荡着
絶望の声
绝望的悲鸣
喚いても誰にも聞こえない
任凭嘶吼也无人听闻
晩餐はそして頂点へと
盛宴逐渐迈向最高潮
食材はただ泣き叫ぶのみ
食材只会徒劳地哭泣
そして止めに
而在终结时刻
持ち出すのは
压轴登场的
最期を飾る
是装点终局的
「マスタースパーク」
「极限火花」
晩餐はそして終焉へと
盛宴最终迎来终焉时刻
食材はもはや気を失って
食材早已失去所有意识
そして最期にひとしきり
待我最后纵情狂笑过后
私が笑い終えたのならば
啊啊在那片死寂之中
ああそこには
再也听不到
もう何の音も聞こえない
任何生命存在的声音
ということがあるいはいつか
正因为这类事件或许某天
起こるかもしれないから
仍会再次重演的可能性
深い森の何処かで
在幽深森林的某个角落
今日も私は暮らすのさ
今日我仍在此静静蛰伏