Sometimes When We Touch - Tina Turner (蒂娜·特纳)
You ask me if I love you and I choke on my reply
你问我是否爱你 我很难去回答
I'd rather hurt you honestly then mislead you with a tie
宁愿是我的诚实使你受到伤害 也不愿用谎言去欺骗你
And who am I to judge you on what you say or do
我算老几啊 凭什么去评判你的所作所为
I'm only just beging to see the real you
我只是乞求你 让我看到真实的你
And sometimes when we touch the honesty's too much
有时候我们会对彼此过分坦诚
And I have to close my eyes and hide
我不得不闭上双眼来掩饰
I wanna hold you till I die till we both break down and cry
我想抱着你 直到我离开这个世界 直到我们因崩溃而哭泣
I wanna hold you till the fear in me subsides
我想抱着你 直到我心中的恐惧消失的那一天
Romance and all it's stategy leaves me battling with my pride
浪漫只是一种方法 让我犹豫是否该放下我的骄傲
But through the insecurity some tenderness surves
但在那不安的感觉过后 仍残留了一丝温存
I'm just another writer still trapped within my truch
我只是个沉浸在自我世界的作家
A hesitant prizefighter still trapped within my youth
因为年轻 在犹豫不决中捍卫着自尊
And sometimes when we touch the honesty's too much
有时候我们会对彼此过分坦诚
And I have to close my eyes and hide
我不得不闭上双眼来掩饰
I wanna hold you till I die till we both break down and cry
我想抱着你 直到我离开这个世界 直到我们因崩溃而哭泣
I wanna hold you till the fear in me subsides
我想抱着你 直到我心中的恐惧消失的那一天
At times I'd like to break you and drive you to your knees
有时我想让你崩溃 让你尝尽屈辱
At times I'd like to break through and hold you endlessly
有时我又冲破心中的束缚 把你深深地拥在怀里 直到永远
At times I understand you and I know how hard you've tried
有时我明白你的心 明白你的努力
I've watched while love commands you and I've watched love pass you by
我看着你在爱里迷失 看着你又错过了它
At times think we're drifters still searching for a friend
有时我们就像流浪的人 仍在寻觅着自己的伙伴
A brother or a sister but then the passion flares again
找个兄弟或者姐妹 直到我们的激情再次被点燃
And sometimes when we touch the honesty's too much
有时候我们会对彼此过分坦诚
And I have to close my eyes and hide
我不得不闭上双眼来掩饰
I wanna hold you till I die till we both break down and cry
我想抱着你 直到我离开这个世界 直到我们因崩溃而哭泣
I wanna hold you till the fear in me subsides
我想抱着你 直到我心中的恐惧消失的那一天