戦争を知らない大人たち - 花譜 (かふ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:椎木知仁
曲:椎木知仁
原唱:My Hair is Bad
まるで春みたいで
仿佛春天降临般
むくりと動き出した
身躯蓦然蠢动起来
寝ぼけ眼 僕は生乾きだった
惺忪睡眼 我还带着未干的倦意
水盤の蛇口 フライパンの残り
水池边的水龙头 平底锅里的残渣
「来週には満開」と
「下周就会满开」
キャスターは笑った
主播在镜头前笑着
チェックつけた求人 上京した友人
勾选的招聘启事 上京打拼的朋友
封を開けることもなく
未拆封的信件堆积成山
溜まっていった郵便
信箱渐渐被塞满
蝶々がひらり ふわり
蝴蝶轻舞翩跹 飘然
街は春のように
街道恍若初春时节
ふれあい通り 咲いた
互动大道绽放的
偽物の桜花
是那虚假的樱花
まるで夏みたいで
仿佛夏日重现般
スッと思い出した
突然回忆涌上心头
駅前に向かうと
走向车站前的路上
揺れるミニスカート
短裙在风中摇曳
まじヤりたいだけで
明明满脑子欲望
やることもなくて
却无所事事地徘徊
「学生としての自覚を」って
「要有作为学生的自觉啊」
先生は言ってた
老师曾这样训诫
初めて吸った煙草
第一次抽的香烟
バイト タイムカード
打工的考勤卡片
部活終わり 夕方 君の浴衣姿
社团活动结束的傍晚 你的浴衣身姿
嫌に暑い夜に二人並び
闷热难耐的夜里并肩而坐
花火よりも君を見たかった
比起烟火更想凝望你的容颜
Good night good night good night good night good night
晚安 晚安 晚安 晚安 晚安
Good night good night good night good night good night
晚安 晚安 晚安 晚安 晚安
まるで秋みたいで
仿佛秋意袭来般
世間は冷たかった
世间冷漠刺骨寒
成った穂が垂れるように
如同成熟稻穗低垂
愛想振りまいても
强装出亲切模样
死んじまった蝉の方が
比起死去的蝉骸
誇らしく見えて
竟显得更为卑微
「阿呆う」なんて
「真是蠢货」
電線のカラスが鳴いた
电线上的乌鸦嘶鸣着
父とやったキャッチボール
和父亲玩过的接球游戏
公園のスコップ
公园里的铲子
ちょっとでも褒めて
哪怕只是只言片语
もらいたかったんだ
也渴望得到称赞啊
真っ黒になった僕に
浑身沾满泥泞的我
母は優しかった
母亲却温柔以待
きっと 愛されていたんだ
我们一定曾被深爱过
Good night good night good night good night good night
晚安 晚安 晚安 晚安 晚安
Good night good night good night good night good night
晚安 晚安 晚安 晚安 晚安
Good night
晚安
まるで冬みたいで
仿佛寒冬骤临时
言葉が白くなった
言语褪去了温度
雪が降るみたいに
如同飘雪纷飞般
街は静かだった
街道陷入死寂
ただいま おかえり
「我回来了」「欢迎回家」
なんて聞こえない部屋に
听不到回应的房间里
「メリークリスマス」って
「圣诞快乐」
テレビが言った
电视机兀自播放着
年末 飲み会
年末的聚餐会
行かなかった二次会
没去的二次聚会
話合わなかった
没能说出口的话
ていうか 合うわけないか
其实本来就不存在默契
見分けのつかない
分辨不清的
ヤング雑誌 グラビア
青春杂志写真页
見分けのつかない
无法认清自我的
ゆとりだった 僕ら
是我们这代宽松世代
幽霊も UFOも 宗教も 信じない
幽灵 UFO 宗教 全都不信
友情や 愛情や 日々の事情
友情 爱情 日常琐事
優柔不断 迫られる決断
优柔寡断 被迫作出的抉择
勇敢な勇者も恋人に勝てない
再勇敢的勇者也敌不过恋人
テロが起こった日 飲み過ぎてゲロ
恐袭发生那日 宿醉后呕吐
新聞に包まり 眠った子猫
用报纸裹住睡着的小猫
眠れば なにもわからない
若沉沉睡去 便一无所知
なにも感じない
也感受不到痛楚
Good night good night good night good night good night
晚安 晚安 晚安 晚安 晚安
Good night good night good night good night good night
晚安 晚安 晚安 晚安 晚安
Good night good night good night good night good night
晚安 晚安 晚安 晚安 晚安
Good night
晚安