Take These Things Away - Rachel Platten (瑞秋·普蕾顿)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I want someone to know my favorite ice cream
渴望有人知晓我最爱的冰淇淋口味
I want someone to laugh when I act like I'm thirteen
渴望有人在我扮作十三岁时开怀大笑
I need someone to stay till I can fall asleep
需要有人守候直至我安然入眠
Make being awake like living in a dream
让清醒时分也如梦境般美妙
And at the end of everyday no one can take these things away
每一天结束时 无人能将这些温暖夺走
We all want love and that's okay'
我们都渴求爱 这再正常不过
Maybe there's someone
或许会有那样一个人
When my song has slipped away
当我的歌声悄然消逝
And the darkness swallows the day
当暮色吞噬白昼
Another one's not very far away' so baby just hold on
但黎明终将到来 亲爱的请别放手
Baby just hold on
亲爱的请坚持等候
I want somewhere to go when it's too noisy in my head
当喧嚣充斥脑海 我渴望一处归所
Verbal vertigo I need to hear my voice instead
言语眩晕中 只想听见自己的脉搏
I need some way to lose this fear of falling down
我需要挣脱 这坠落的惶惑
Cause I can still dance when my feet are on the ground
纵使深陷泥沼 我仍能翩然起舞
And at the end of everyday no one can take these things away
每一天结束时 无人能将这些温暖夺走
We all want love and that's okay'
我们都渴求爱 这再正常不过
Maybe there's someone
或许会有那样一个人
When my song has slipped away
当我的歌声悄然消逝
And the darkness swallows the day
当暮色吞噬白昼
Another one's not very far away' so baby just hold on
但黎明终将到来 亲爱的请别放手
Baby just hold on
亲爱的请坚持等候
If you could see behind my eyes
若你能看透我眼底的深意
Indigo and ivory
靛蓝与象牙白交织
Overwhelmed in outer space
在浩瀚宇宙中迷失方向
Spinning round and round and chasing
不停旋转追逐着
Fairy tales and shooting stars
童话故事与流星光芒
How I wonder where we are
多想知道我们身在何方
In this life we'll be alright
此生我们终将安然无恙
All we gotta do is hold on tight
只需紧紧抓住彼此不放
At the end of everyday no one can take these things away
每日尽头无人能将这些夺走
We all want love and that's okay'
我们都渴求爱 这再正常不过
Maybe there's someone
或许会有那样一个人
When my song has slipped away
当我的歌声悄然消逝
And the darkness swallows the day
当暮色吞噬白昼
Another one's not very far away' so baby just hold on
但黎明终将到来 亲爱的请别放手
Just hold on
请坚持住