헷갈려서 (Feat. hartts) - 아우릴고트 (Ourealgoat)/하츠 (hartts)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:아우릴고트 (OUREALGOAT)/hartts
曲:아우릴고트 (OUREALGOAT)/hartts/SLOTH
编曲:SLOTH
制作人:아우릴고트 (OUREALGOAT)
넌 다 좋다고 입 발린 소리를 하기만
你总是说着一切都很好的敷衍话
성의 없는 단답
毫无诚意的简短回答
그걸 또 난 착각해
我又一次误解了
너무 헷갈려서
太混乱了
이해 못 해 난 혼자
我独自一人无法理解
잠 못 들어 all night
整夜无法入睡
도대체 어떤 마음인데?
你到底是怎样的心思呢?
내가 눈에 밟히면 보이면
如果我出现在你眼前,被你看见
자꾸 맘에 걸리면
如果心里总是挂念
그땐 전화를 걸어줘
那时就给我打个电话吧
좋았던 그 기억들만
只有那些美好的回忆
이렇게 날 스쳐 지나가
就这样从我身边擦肩而过
더는 소용이 없잖아
再这样下去也无济于事了呀
의미가 없단 걸 알아서
我知道这一切都没有意义
With you 함께면 바보가 된 것처럼
和你在一起时 就好像变成了傻瓜
매번 삐걱대는 행동을
每次都会做出笨拙的举动
너 앞에만 서면했는데
只要站在你面前
한 번도 넌 나에 대해 묻지를 않았잖아
可你一次都没有问过关于我的事啊
괜찮은 사이가 될 거라 늘 믿어왔지만
我一直相信我们会成为很好的关系
너의 맘을 알기 어려워서
但难以理解你的心
그 어떤 것도 할 수 없어서
所以我什么都做不了
그냥 이대로 널 기다릴게
只能这样继续等待你
넌 다 좋다고 입 발린 소리를 하기만
你总是说着一切都很好的敷衍话
성의 없는 단답
毫无诚意的简短回答
그걸 또 난 착각해
我又一次误解了
너무 헷갈려서
太混乱了
이해 못 해 난 혼자
我独自一人无法理解
잠 못 들어 all night
整夜无法入睡
도대체 어떤 마음인데?
你到底是怎样的心思呢?
내가 눈에 밟히면 보이면
如果我出现在你眼前,被你看见
자꾸 맘에 걸리면
如果心里总是挂念
그땐 전화를 걸어줘
那时就给我打个电话吧
혹시나 했던 어젠
或许昨天还心存侥幸
오늘이 됐고 이렇게
如今变成了现实,就像这样
역시 별다를 거
果然没有什么不同
없이 난 여전히 네 옆자리에
我依旧坐在你身旁的位置
친한 친구도 아니고
既不是亲密的朋友
하나뿐인 연인도 아니라서
也不是唯一的恋人
바라지도 못해
所以连奢望都不敢
좋은 사람인 척해 부질없게
假装是个好人 却毫无意义
마음을 또 다그쳐봐도
即使再次催促内心
사랑할 이유들만 스쳐가
也只是掠过那些爱的理由
혼자서 빚어낸
独自编织的故事
이야기도 여러 개
有各种各样的故事
이대로 날
就这般将我
지나치진 않을까
会不会太过分了
내가 눈에 밟히게
会不会让我成为你的负担
자꾸 마음에 걸리게
总是让你心里感到不安
계속 이대로 난
我依然这样继续
넌 다 좋다고 입 발린 소리를 하기만
你总是说着一切都很好的敷衍话
성의 없는 단답
毫无诚意的简短回答
그걸 또 난 착각해
我又一次误解了
너무 헷갈려서
太混乱了
이해 못 해 난 혼자
我独自一人无法理解
잠 못 들어 all night
整夜无法入睡
도대체 어떤 마음인데?
你到底是怎样的心思呢?
내가 눈에 밟히면 보이면
如果我出现在你眼前,被你看见
자꾸 맘에 걸리면
如果心里总是挂念
그땐 전화를 걸어줘
那时就给我打个电话吧
넌 다 좋다고 입 발린 소리를 하기만
你总是说着一切都很好的敷衍话
성의 없는 단답
毫无诚意的简短回答
그걸 또 난 착각해
我又一次误解了
너무 헷갈려서
太混乱了
이해 못 해 난 혼자
我独自一人无法理解
잠 못 들어 all night
整夜无法入睡
도대체 어떤 마음인데?
你到底是怎样的心思呢?
내가 눈에 밟히면 보이면
如果我出现在你眼前,被你看见
자꾸 맘에 걸리면
如果心里总是挂念
그땐 전화를 걸어줘
那时就给我打个电话吧