A Wolf At the Door (Live|Explicit) - Radiohead
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Thom Yorke
Composed by:Colin Greenwood/Ed O'Brien/Jonny Greenwood/Phil Selway/Thom Yorke
Drag him out your window dragging out the dead
将他拖出窗外 拖拽着死寂
Singing I miss you snakes and ladders
低吟着思念 蛇梯棋般的命运
Flip the lid out pops the cracker
掀开盖子 爆裂声骤然炸响
Snaps you in the head knifes you in the neck
重击你的头颅 利刃抵住咽喉
Kicks you in the teeth steel toe caps
钢头靴狠踹 牙齿碎裂飞溅
Takes all your credit cards get up get the gunge
抢走所有信用卡 起身攫取污秽
Get the eggs get the flan in the face
抓起鸡蛋 将布丁砸向面门
The flan in the face the flan in the face
布丁糊满脸 布丁糊满脸
Dance you ****** dance you ******
跳吧 你这*** 跳吧 你这***
Don't you dare don't you dare
你敢 你敢
Don't you flan in the face
别把轻蔑写在脸上
Take it with the love it's given
带着爱意接受这一切
Take it with a pinch of salt
带着怀疑接受这一切
Take it to the tax-man
把它交给税务官
Let me back let me back I promise to be good
让我回来 让我回来 我保证乖乖的
Don't look in the mirror at the face you don't recognize
别在镜中凝视那张陌生的脸
Help me call the doctor put me inside
快帮我叫医生 让我躲进去
Put me inside put me inside
让我躲进去 让我躲进去
Put me inside put me inside
让我躲进去 让我躲进去
I keep the wolf from the door
我勉强抵挡着恶狼的侵袭
But he calls me up calls me on the phone
但他不断来电 电话响个不停
Tells me all the ways that he's gonna mess me up
细数着要如何将我彻底摧毁
Steal all my children if I don't pay the ransom
威胁要掳走我所有的孩子 除非支付赎金
But I'll never see 'em again if I squeal to the cops
可若向警方告密 就永远见不到他们
Walking like giant cranes
如巨型起重机般踱步前行
Ah with my X-ray eyes I strip you naked
用我的透视之眼将你剥得赤裸
In a tight little world why are you on the list?
在这狭小世界里 你为何榜上有名?
Step forwards who are we to complain?
向前一步 我们又有何资格抱怨?
Investments and dealers investments and dealers
投资与交易 投资与交易
Cold wives and mistresses cold wives and Sunday papers
冷漠的妻子与情妇 冰冷的妻子与周末报纸
City boys in first class don't know they're born they don't
头等舱的城市男孩 浑然不知自己多幸运
Someone else is going to come and clean it up
总会有人来收拾残局
Born and raised for the job someone always does
生来就注定要承担这宿命
I wish you'd get up get over get up get over
多希望你能振作 能释怀 能重新站起
Turn your tape off
关掉那些嘈杂的录音
I keep the wolf from the door
我勉强抵挡着恶狼的侵袭
But he calls me up calls me on the phone
但他不断来电 电话响个不停
Tells me all the ways that he's gonna mess me up
细数着要如何将我彻底摧毁
Steal all my children if I don't pay the ransom
威胁要掳走我所有的孩子 除非支付赎金
And I'll never see 'em again if I squeal to the cops
若向警方告密 我将永远见不到他们
So I'm just gonna
所以我只能