宵闇の唄 - Sound Horizon (サウンドホライズン)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Revo
曲:Revo
编曲:Revo
私は『誰』なのか? 記述が抜け落ちた
我究竟是『谁』? 记载已尽数缺失
真っ白な其の頁を
染尽这苍白书页的
宵闇が染めてゆく
是逐渐浓重的夜霭
気付けば井戸の底
蓦然惊觉身处井底
空を見上げていた
仰望着头顶的天际
抱いていた可愛い少女 口を開いた
被拥入怀的可爱少女 忽然开口呢喃
「復讐シヨウ」と 彼女が囁く
「实施复仇吧」 她轻声低语
その声色は 何処か懐かしく
那沙哑声线 莫名令人怀念
何の為かなんて 誰の為かなんて
为了什么缘由也好 为了什么人也罢
憶い出せぬ儘 衝動に従った
记不得缘由的冲动 驱使着我服从
苦痛に歪む顔 悲痛に喚く声
苦痛扭曲面容 悲鸣响彻耳畔
戦慄と後悔の中で
在战栗与悔恨交织中
嗚呼 復讐は罪が故に
啊啊 复仇源于罪孽深重
粛々と受け入れ給え
就请默默承受这宿命
嘆いた処でもう手遅れさ
纵使哀叹也为时已晚
遂に モリから イドへ至る
终于 从森林来到井底
喜劇の幕は上がった
这荒诞剧幕已然拉开
七人の女優達よ
七位女演员相继登场
死せる今 幾ら憾めど
纵然此刻百般悔恨
刻は既に遅く
时光亦不会为谁停留
フロイライン ドゥビストアライン
芙洛琳 杜比斯特林
夜の旅路 彷徨う屍体
暗夜旅途游荡的尸骸
偶然に出逢った物語
偶然邂逅的这个故事
嗚呼 此れも運命
啊啊 也属命运使然
ムンテライン ズィーベンパイン
蒙特兰 齐本派因
忘れぬ間に紡ぎなさい さぁ
趁记忆未逝编织吧 来
墓場から始まる 七つの童話
自墓场揭幕的 七个黑暗童话
イドの底に潜む 矛盾の罠
潜伏在井底的 矛盾交织的陷阱
物語の策者は 作為的な嘘で
故事的策划者 用精心编织的谎言
錯落なる幻想を紡ぐ
纺出纷繁错落的幻想
光と闇が織り成す世界の中に
光与暗交织的世界里
愛と憎悪が溢れる
爱与憎恶正在满溢
誰かをかつて
仿佛曾几何时
愛したような気がした
我也深爱过某人
憎しみの焔は揺れ躍る
憎恨的火焰摇曳起舞
誰かに愛されたような気もした
似乎也曾被谁深爱过
嗚呼 でもそれは気のせいよ
啊啊 但那不过是一时错觉
キミが誰かを怨むなら
若你心怀怨恨想要复仇
その復讐に手を貸そう
就让我来助你一臂之力
愛シイ腕ニ抱カレテ目醒メタ
被所爱之人拥入怀中而苏醒
モリヘ至ル井戸ノ中デ
向着森林行至的井底深处
私ハ殺意ヲ唄ウオ人形
我是吟唱杀意的人偶
イドヘ至ル森ノ中デ
向着古井行至的森林深处
錏痾蛙遭嗟有合
或吾会在唖逢娃婀堊
モリヘ至ル井戸ノ中デ
向着森林行至的井底深处
宵闇ニ踊ル深紅ト漆黒ノ影
暗夜中起舞的深红与漆黑之影
イドヘ至ル森ノ中デ
向着古井行至的森林深处
人ヲ殺メテ 未来奪ッタ
双手染血之人 夺走了未来
奴ガ裁カレズ 生キ延ビルナド
放任罪魁祸首 苟活于世这种事
赦シハシナイ
绝不宽恕
月光に照らされて
被月光映照着
凶行へ羽ばたいた
向着凶行振翅而往
旋律が絡み合う夜に
旋律交织的暗夜中
嗚呼 復讐は罪が故に
啊啊 复仇源于罪孽深重
粛々と受け入れ給え
就请默默承受这宿命
嘆いたところでもう手遅れさ
纵使哀叹也为时已晚
終に 宵闇の此の楽団で
最终 在这暗夜乐团之中
憾みを唄いたいなら
若想吟唱未竟的遗憾
屍揮者は君の味方さ
亡灵指挥者将为你伴奏
消える影 腕を伸ばせど
伸手想要抓住消散的残影
闇は既に深く
但黑暗早已深邃无光
フロイライン ダインシャイン
芙洛琳 丹夏因
在りし日々は 過去の残照
往昔岁月的 残照余光里
生前に夢見た楽園 嗚呼 然れど忘却
生前魂牵梦绕的乐园 啊啊 终被遗忘
バシュライン ロットバイン
巴什兰 洛特拜因
乾かぬ間に紡ぎなさい さぁ
趁泪水未干编织吧 来
死の歴史を
死亡的编年史...