The Times They Are A-Changin' - Bob Dylan
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Come gather 'round people
众人请围聚过来
Wherever you roam
无论你漂泊何处
And admit that the waters
且承认这汹涌潮水
Around you have grown
已漫过你的脚踝
And accept it that soon
必须明白转眼间
You'll be drenched to the bone
寒雨将浸透骨髓
If your time to you
若你视时光
Is worth savin'
为珍宝
Then you better start swimmin'
那你最好开始奋力前行
Or you'll sink like a stone
否则会如顽石般沉沦
For the times they are a-changin'
因为这时代正在剧变
Come writers and critics
来吧 作家与评论家们
Who prophesize with your pen
用你们的笔墨预言未来
And keep your eyes wide
请时刻保持警醒
The chance won't come again
机会转瞬即逝
And don't speak too soon
切莫过早断言
For the wheel's still in spin
因为命运之轮仍在转动
And there's no tellin' who
谁能预料命运指向
That it's namin'
谁会被命运点名
For the loser now
今日的失意之人
Will be later to win
终将赢得胜利
For the times they are a-changin'
因为这时代正在剧变
Come senators congressmen
参议员们 众议员们
Please heed the call
请倾听这呼唤
Don't stand in the doorway
别在门廊徘徊
Don't block up the hall
别堵住走廊
For he that gets hurt
因为那将受创之人
Will be he who has stalled
正是那些停滞不前之人
There's a battle outside
门外战火正燃
And it is ragin'
战火正肆虐
It'll soon shake your windows
它将很快震颤你的窗棂
And rattle your walls
并撼动你的高墙
For the times they are a-changin'
因为这时代正在剧变
Come mothers and fathers
各位为人父母者
Throughout the land
遍布这片土地
And don't criticize
莫要再指责
What you can't understand
你所无法理解的一切
Your sons and your daughters
你的儿女们
Are beyond your command
已不再受你掌控
Your old road is
你熟悉的旧路
Rapidly agin'
年华飞逝催人老
Please get out of the new one
请给新事物让路
If you can't lend your hand
若你无法伸援手
For the times they are a-changin'
因为这时代正在剧变
The line it is drawn
界限已经划下
The curse it is cast
宿命已然降临
The slow one now
如今步履迟缓者
Will later be fast
终将疾驰向前
As the present now
此刻的当下
Will later be past
终将化作往昔
The order is
旧有的秩序
Rapidly fadin'
正急速褪去
And the first one now
今日的先行者
Will later be last
明日或居末席
For the times they are a-changin'
因为这时代正在剧变