恋のマホウ - FIRE BOMBER (ファイアーボンバー)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:M.MEG
曲:湯川とうべん
もしもふたりとぎれても
即使有一天我们分离
あたしの胸の中で
在我的内心深处
君はいつまでも
你永远都会
輝いてると
闪耀着光芒
そんな気がしたの大きな恋と
我深信不疑 这份深厚的爱意
君の歌う声につつまれて眠る
在你的歌声中安然入眠
もしもふたりキズついて
即使我们彼此受伤
何も言えなくって
沉默着无法言语
明日の事すべてが
当明天的所有希望
消えそうな時でも
仿佛都要消逝之时
この胸の中で君は言うの
你仍在我心中轻声诉说
あたしの歌声「つつまれている」と
"被我的歌声温柔包裹"
たとえばほら
只要这么一想
そぉ思うとやさしくなれたり
就能变得温柔无比
変わらないでいられるから
因为这份心意永远不变
それは恋のマホウ
那就是恋爱的魔法
もし君が今日もそんなふうに
如果今天的你依然
あたしを見たなら
用那样的眼神注视我
どこまでも恋は
这份爱恋定会
たとえばほら
只要这么一想
そぉ思うとやさしくなれたり
就能变得温柔无比
変わらないでいられるから
因为这份心意永远不变
それは恋のマホウ
那就是恋爱的魔法
たとえばほら
只要这么一想
そぉ思うとやさしくなれたり
就能变得温柔无比
変わらないでいられるから
因为这份心意永远不变
それは恋のマホウ
那就是恋爱的魔法