Dress Rehearsal Rag - Judy Collins
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Got up sometime in the afternoon
And you didn't feel like much
You said to yourself
你曾对自己说
Where are you golden boy
昔日金童今何在
Where is your famous golden touch
点石成金的魔力何处寻
I thought you knew where
我以为你知晓
All the elephants lie down
群象安眠的秘境
I thought you were the crown prince
曾以为你是象牙城邦
Of all the wheels in Ivory town
万千齿轮加冕的储君
Look at your body now
而今看这残躯败体
Where there's nothing much to say
此刻已无言以对
And a bitter voice in the mirror says
镜中传来苦涩低语
Hey prince you need a shave
说着"王子 你该刮胡子了"
Now if you can manage to get
若你还能勉强控制
Your trembling fingers to behave
颤抖不止的双手
Why don't you try unwrapping
何不试着拆开
A stainless steel razor blade
那片不锈钢的刀锋
That's right it's come to this
是啊 终究走到这步田地
It's come to this
事已至此
And wasn't it a long way down
这一路坠落何其漫长
And wasn't it a strange way down
这一路坠落何其荒诞
There's no hot water
热水早已断供
And the cold is running thin
寒意却挥之不去
Well what do you expect
你还能期待什么
From the kind of places you've been living in
从你栖身的这般境地
Don't drink from that cup
别碰那个杯子
It's all caked and cracked along the rim
杯沿早已干裂斑驳
That's not the electric light my friend
那不是电灯的光亮 朋友
That is your vision that is dim
而是你日渐模糊的视线
Cover up your face with soap there
用肥皂沫遮住脸吧
Now you're Santa Claus
现在你成了圣诞老人
And you've got an A for anyone
只要有人为你鼓掌
Who will give you his applause
你就能得到满分
I thought you were a racing man
我曾以为你是赛场骄子
Ah but you couldn't take the pace
却原来你追不上疾驰的时光
That's a funeral in the mirror
镜中倒映着葬礼的阴霾
And it's stopping at your face
此刻凝固在你苍白的脸庞
That's right it's come to this
是啊 终究走到这步田地
It's come to this
事已至此
And wasn't it a long way down
这一路坠落何其漫长
And wasn't it a strange way down
这一路坠落何其荒诞
Once there was a path
曾有一条小径
And a girl with chestnut hair
栗发少女伫立其间
And you spent the summers
你们共度盛夏时光
Picking all the berries that grew there
采撷枝头累累浆果
There were times she was a woman
她时而成熟如妇人
There were times she was a child
时而天真似孩童
As you held her in the shadows
树影婆娑相拥时
Where the raspberries grow wild
野莓丛中暗香浮
And you climbed the highest mountains
你曾攀登过最高的山巅
And you sang about the view
歌颂过绝美的风景
And everywhere you went
无论你走到哪里
Love went along with you
爱都与你如影随形
That's a hard one to remember
这回忆令人心如刀绞
It makes you clench your fist
让你紧握双拳
And the veins stand out like highways
青筋暴起如蜿蜒公路
All along your wrist
在你手腕上蔓延
And yes it's come to this
是的 事已至此
It's come to this
事已至此
And wasn't it a long way down
这一路坠落何其漫长
Wasn't it a strange way down
这堕落之途何其荒诞
You can still find a job
你仍能找到工作
Go out and talk to a friend
出门与友人倾诉
On the back of every magazine
每本杂志的封底
There are coupons you can send
都印着可寄出的救济券
Why don't you join the Rosicrucians
何不加入玫瑰十字会
They will give you back your hope
他们将重燃你的希望
You can find your love in diagrams
你能在几何图式中寻得所爱
In a plain brown envelope
藏于素褐信封之中
But you've used up all your coupons
但已耗尽所有机缘
Except the one that seems
唯余那道印记
To be tattooed on your arm
深深烙在你臂膀
Along with several thousand dreams
与万千梦想共存
Now Santa Claus comes forward
圣诞老人缓缓走来
That's a razor in his mitt
手套里藏着剃刀寒光
And he puts on his dark glasses
他戴上漆黑墨镜
And he shows you where to hit
为你指点致命方向
And then the cameras pan
镜头开始缓缓摇移
The stand in stuntman's
替身演员的
Dress rehearsal rag
彩排破布戏装